アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

お世話になります。

国語の質問と分類すべきかとも思いますが、ここで質問します。

インターネットで見つけた文章に
「国内最高学府中の最高峰である、東京大学云々」
という文章がありました。

この文章を見て
「最高学府というのは今の日本の教育体系においては”大学”を指すものであるからして、この文章は間違っている。
 最近は最高学府とは東京大学のみの大学を指し、他の大学と区別するための単語だと思っている人が多いね。」
と指摘した人がいました。

これって正しい指摘ですか?
(ただし、この場合、東京大学が日本国内の他の大学と比較して、もっとも入学難易度が高く、もっとも教育内容も高く、もっとも卒業生の社会的評価が高い、という点については共通認識が存在するものとします。
 ”日本国内の最高評価の大学はわが母校のバカ田大学です。自由闊達な雰囲気が最高でした。東京大学なんて腐った官僚を生み続ける害悪的な存在です。”
という回答はご遠慮ください。)

「東京大学は国内最高学府中の最高峰である、」の質問画像

A 回答 (3件)

辞書では「最高学府」=(現在では)「大学」であるので、



「国内の“大学”で最高峰は東大である」と読み換えれば、
(あなたの前提では)この表題の文は正しいことになります。

だから「指摘文」は「論理的には正しい文を間違い」と
しているので、こちらの指摘のほうが誤りです。

しかし「国内最高学府の最高峰」と書くと、意味は重なって
なくとも、表現が重なり美しくない(語感が悪い)ので、

「国内最高学府のうち最上位と評されるのは東大である」
「国内最高学府のうち最難関とされるのは東大である」

などと書くのがいい、と思います。そもそも誤解や誤読を招く
「最高学府」という語句の使用を避けるのが、さらに賢明。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
回答No.3さまの説明で納得しました。
指摘した人は、「最高学府=大学全般」であることは理解していたが、
ネット上の文章を読んで、その文章の読解を誤った、ということですね。

お礼日時:2010/03/12 09:58

元もとの書き込みが間違っているか、質問者さんが引用の際間違えたかでしょう。


質問者さんもひとりでボケ突っ込みしてないで、質問内容を読み返せば気づいたでしょうにね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
回答No.3さまの説明で納得しました。

お礼日時:2010/03/12 09:57

??


その指摘した人の言わんとしていることがわからないのですが…

もしインターネットで見つけた文章が
「国内最高学府である、東京大学云々」
だとその
「最近は最高学府とは東京大学のみの大学を指し、他の大学と区別するための単語だと思っている人が多いね。」
という指摘が成り立つと思うのですが、

最高学府=大学を指すものであるならば、件の文章は
「国内最高学府中の最高峰である、東京大学云々」
はすなわち
「国内大学の最高峰である、東京大学云々」
となるので、
「東京大学が日本国内の他の大学と比較して、もっとも入学難易度が高く、もっとも教育内容も高く、もっとも卒業生の社会的評価が高い、という点については共通認識が存在する」
という仮定があるのなら特におかしな点はないように見受けられるのですが…
それとも私の国語力がないからでしょうか?

以上参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
回答No.3さまの説明で納得しました。

お礼日時:2010/03/12 09:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!