結婚式のアルバムを作っていてメニューを
フランス語で入れたいです。
色々みて自分なりに訳したんですが
これで合ってるのかわからないので
お力を貸してください!
①野菜のプレッセと鴨プロシュートサラダ
(Pressé de légumes
et salade de prosciutto canard)
②鯛とアサリのアクアパッツァ仕立て
(daurade et palourdes all'abquapazza)
③牛フィレ肉のローストポルト酒風味
茸のアリュメット添え
(Filet de boeuf rôti au porto
et allumenttes de champignons)
※boeufのoeはくっついた文字
④2色のハートのムース
フルーツ添え
(Coeur a la mousse de deux couleurs
et fruits)
※oeはくっついた文字
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
百パーセントの保証はできかねますが。
① Pressé de légumes et salade de prosciutto (jambon cru) de canard
「prosciutto」は、イタリア産の豚の生ハムのイメージが強いですが、実際には「prosciutto de canard」という言い方もするようです。フランス語の「生ハム」なら「jambon cru」になりますが、「prosciutto」でもよいと思います。
② Daurade et palourdes à l'acqua pazza
「acqua pazza」はイタリアの料理法なので、このまま使っているようです。フランス語に直訳した「à l’eau folle」という言葉も見受けますが、意味の説明として出ているだけで、メニュー名としては使っていないようです。
Dorade (=Daurade) et palourdes à l'acqua pazzaの例
http://www.savoirsetsaveurs.com/Recettes/Poisson …
③ Filet de bœuf rôti sauce au porto et tarte aux champignons
「Filet de bœuf rôti au porto」でもよいと思いますが、上の言い方のほうが多く見られます。
https://www.google.co.jp/search?hl=ja&biw=1829&b …
アリュメットとあるのですが、写真ではパイのように見えます。アリュメットは、もっと細長いビスケットのようなものだと思うのですが・・・ 一応写真に従ってtarteにしておきます。
④ Coeurs à la mousse en deux couleurs et fruits
auやaux、de、a l'aなど難しいですね
結婚式のメニューにはアリュメットと
カタカナで書いてあったのですが…
わかりやすく回答してくださり
ありがとうございます!
No.3
- 回答日時:
No.2です。
>結婚式のメニューにはアリュメットと
カタカナで書いてあったのですが…
日本ではどうやら、写真に出ているようなパイもアリュメットと呼ぶ習慣ができているように見受けられます。本来は、下のサイトの最後の方に出ている細長いビスケット上のものをアリュメットというのではないかと思います。
http://www.patisserie-partage.com/gateaux/biscui …
日本語で「アリュメットパイ」と検索すると確かにこのようなものは出てくるのですが、たとえば「アップルパイ」の意味で書いているらしい「Allumette aux pommes」というフランス語を検索に掛けると、出てくるのは日本のサイトばかりで、フランスのサイトは一つも出てきません。茸を使ったパイはフランスにもありますが、allumetteとchampignonsの2語の組み合わせは出てきません。tarte aux champignonsなら出てきます。日本語のメニューとしては「アリュメット」でかまわないのだと思いますが、フランスではそうは呼ばないのではないかと思って先のように回答しました。
なるほど日本独自の呼び名なのですね!
もしフランスの方がメニュー読めていたら
アレ?って思ってしまいますね。
ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語 1 2023/03/22 19:59
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語の意味と構文について 1 2023/03/07 15:28
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語petit nicolas 読んでますがc'est の使い方がもひとつわからないです。 1 2022/08/02 00:50
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
『私は剣道部に恋をしてしまい...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
スカートめくり (仏独伊西葡...
-
フランス語で
-
フランス語で赤ちゃんの誕生を...
-
de の後の冠詞について フラン...
-
フランス語でどう表現しますか?
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
これら車の中であなたのはどれ...
-
フランス語で「良い天気」など...
-
フランス語 アポストロフィー...
-
Veiller à ce que les individu...
-
フランス語和訳依頼
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
幸せの空間をフランス語
-
フランス語で 過去に出会った人...
-
フランス語にしてください
-
フランス語で何ていいますか?
-
フランス語で「感謝する」
-
フランス語で魔の2歳児
-
お願いします
-
フランス語の得意な方、お願い...
-
フランス語が合っているか教え...
-
フランス語の添削をお願いします。
-
「私は営業スマイルはしない主...
-
Déclaration de confidentialit...
-
モネの睡蓮
-
「お客様は耽美派ですか?」(...
-
モース硬度をフランス語で
おすすめ情報
結婚式場に問い合わせましたが
わかりかねますと言われましたので
ここで質問させていただいております。