プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Windows7を使用しているのですが、
漢字の変換でたまに困る事が2点あります。

1.
○○様と打ちたいのに変換すると
○○さまが先に変換されてしまう。
(例)
もりさま
で変換すると
森さま
となってしまう
たけうちさま
で変換すると
竹内様
と様が上手く変換されるものもある

2.
変換間違いのままEnterを押してしまい、
その後消して再入力して変換した際に
一個目は変換間違いのものだからと思い飛ばしたが、
一個目の変換文字が本来変換したかった漢字で
若干時間のロスが生じる
(例)
かんじ
で変換すると
感じ
で変換されるが、
漢字
と変換させたい。
もう一度
かんじ
で変換すると
漢字
が先に変換される

これの漢字で問題ないのですが、
頭の中で 一度”かんじ”をPCが”感じ”と変換判断したので、
次も”かんじ”で変換すれば”感じ”が初めに変換されるものだと思い、
スペースを2回押して”漢字”を変換したいが、1回目に”漢字”が出てしまい
通り越してしまうので若干の手戻りが生じてしまう。


2つとも大した問題ではないのですが、
ちりも積もれば山となるで
もし簡単な設定等で直せるのであれば改善できればと思いました。

どなたかご存知の方いらっしゃいましたら教えて頂けると助かります。
他に必要な情報等があれば補足致しますのでよろしくお願いします。

A 回答 (4件)

私も同じことを感じていました。


色々いじってみましたが、Windowsの日本語変換の馬鹿さ加減は直りませんでした。
それで別の日本語変換ソフトを入れてみました。
お金はかけたくないので無料のもので探して、入れてみたのは「Google日本語入力」です。
https://www.google.co.jp/ime/
このソフトを使うようになると、入力している文字のすぐそばに変換候補が表示されるので、最初は凄くウザいです(笑)。
ですが、スマホの入力に近い予測変換ができるので、少し打ってからタブキーで候補を選ぶという打ち方が出来るようになります。
つまり、文字を打つときにすぐスペースキーを打たないようになるのです。
変換候補も学習してくれますし、有名な固有名詞は一発変換できますし、入力が楽になりますよ。
    • good
    • 2

googleIMEを使っていますか?

    • good
    • 0

7はミニノートだったけれどふん


淋しい という漢字が無くてふん
ミニのせいかと思っていましたふん 違ったのやらふん・・
    • good
    • 1

世の中、マイクロソフトのIMEだけが変換ソフトではありません。


高いけれどイチオシ!
https://www.justsystems.com/jp/products/atok_201 …
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!