自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて

DA PUMPのUSAの歌詞ここまで変えて原曲者は頭に来ると思うけど?

質問者からの補足コメント

  • プンプン

    日本人がユーロ音楽とアメリカの音楽をパクリ、それを韓国がパクる。

      補足日時:2018/12/30 15:18

A 回答 (4件)

なにせダ・バンプは土人なのであ~あ~

    • good
    • 0

Village Peopleの「In the NAVY」とピンクレディーの「ピンクタイフーン(In The Navy)」なんて、原詩の跡形もなかったけど何の問題にもなっていない。

渋谷哲平の「ヤング・セーラーマン(In The Navy)」は、サビの掛け声は一緒だが、歌詞は違う。原曲はホモセクシュアルをにおわせた歌詞だからそのまま訳すわけにはいかなかったという事情もある。

USAの場合、サビの掛け声は一緒だから著作者に作詞作曲の印税も入るんじゃないかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

自分で作詞作曲しろよて事なんだけよてこと!

お礼日時:2018/12/30 21:36

著作者の許可は取っていると思いますよ。

    • good
    • 0

流行るのが目的なので 流行れば どの様に変わろうと良い世界が芸能界・・



あなたの この質問にしても USAの曲の宣伝に なってるだけですよ
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報