アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて


「HERO IS COMING」というのは女性蔑視になりませんか?
「HERO & HEROINE ARE COMING」
でないととだめではないですか?

A 回答 (2件)

現代の英語では女性でも hero を使うことがあるそうです。


https://nofrills.seesaa.net/article/409903492.html

この動画の「HERO IS COMING」の文字のバックで走っているクロノジェネシスは牝馬ですし、JRAもそのあたりを考えた上で「HERO」を使っているのでは。
以前から制作されているヒーロー列伝のポスターにも牝馬が含まれています。
https://jra.jp/gallery/ads/heroes/index.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!これは納得いきます。英語に通じていないと分からないところですね。

お礼日時:2023/01/22 00:21

短時間でメッセージを伝えたい CM の性格。

それとメッセージを届かせたい、競馬の主なファンを考えたら、HERO & HEROINE なんて、回りくどい言い方をしないで、HERO で良いと思いますよ。

女性蔑視というのは、単なるイチャモンだと思います。

それを言うなら、an-an などの CM で、【かわいい女の子】のような表現が出てきますが、これも不平等だと思います。かわいい女の子も、かわいい男の子も、かわいいトランスジェンダーも居るんだから、an-an の CM は今度から、それ全部 CM で言えば良い。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

an-anは女性雑誌なのだから当然ではありませんか?昔から競馬は牡牝がイコールで戦う場です。

お礼日時:2023/01/22 00:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!