![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
Don Mclean のAmerican Pie ってご存知ですか。
Bye bye Mr.American pie
Drove my Shevy to the Levy but the levy was dry
Good old boys are drinking whisky in rye
Singing this will be the day that I die
(聞き取りが正確でないかも)
というような歌ですが、何の意味かさっぱりわかりません。隠された意味があるのでしょうか、お教えください。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
マドンナがカバーしたのだったらうちにありますよ。
英語の先生の話によると、ドン・マクレーンが好きだった(つきあってた?)女性歌手が飛行機墜落事故で無くなったそうで、その人への追悼の意を込めて作られた曲だそうです。
ちなみにサビの歌詞は
Bye-bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee
But the levee was dry
And good ol'boys were drinkin' wiskey and rye
Singing this'll be the day that I die...
This'll be the day that I die.
微妙に違いますね。で、訳すと
バイバイ、ミス・アメリカンパイ
シボレーを走らせ、
土手までまで行ったけれど川は干上がっていた
昔の仲間がウイスキーとビールを飲みながら
今日で人生終わりだ、今日で人生終わりだ、と歌っていた
です。
No.4
- 回答日時:
ドン・マクリーンのアイドルだった、バディ・ホリーに捧げた曲で、
「彼」が事故死した飛行機の名前が「アメリカン・パイ」でした。
King&Queenはエルヴィスとコニー・フランシスのことだそうです。
そ個々の歌詞の意味は、マクリーンの宗教感、人生観とか色々言われてますねー…
下記はご参考になるかと思います。
参考URL:http://www.zakzak.co.jp/geino/n-2000_06/g2000062 …
No.3
- 回答日時:
家に帰る前にWEBで検索しました。
結果、歌詞の聞き取りがかなり間違われてます。
そりゃ意味通じんわ。
URLは著作権に引っかかるので乗せれません。
和訳しているサイトもありましたよ。
大まかに
MrではなくMiss
Pie=かわいこちゃんらしい。
映画の1シーンに引っ掛けた車でのドライブシーンと
老人たちが数種のウイスキーをちゃんぽんしながら「死ぬ日だよ~」と歌ってる??
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 決意表明の"be going to"と意志の"will"の違いについて 6 2023/04/11 23:04
- その他(悩み相談・人生相談) Was I an American in my previous life? The past li 1 2022/10/15 20:10
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
洋楽の和訳をお願いします
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
エンヤ WILD CHILDの和訳
-
リチャード・マークスの「Ready...
-
英語得意な方、お願いします! ...
-
Dead Wrongのshinobiの和訳につ...
-
小説や詩って呼んだことある?
-
Jack Johnson 「Banana Pancak...
-
マライアキャリー「Lead the wa...
-
ペイフォンのMVの意味が分かり...
-
日本語の歌詞を教えて下さい。
-
Night of Fireの和訳歌詞を探し...
-
和訳をお願いしたいです!
-
エンヤ ワイルドチャイルドの訳
-
bon jovi bitter wine
-
enya 「Only time」の歌詞の意...
-
ジェニファーロペス「No Me Ame...
-
Queen of Heartsの和訳を知りた...
-
マリリン マンソンの英語歌詞o...
-
Green DayのHitchin' A Rideの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
洋楽の和訳をお願いします
-
小説や詩って呼んだことある?
-
ハワイアンの曲に詳しい方!
-
Judee sillの「the kiss」の和...
-
ペイフォンのMVの意味が分かり...
-
Dead Wrongのshinobiの和訳につ...
-
歌詞の和訳をお願いしたいです…...
-
Green DayのHitchin' A Rideの...
-
星が落ちる とは…
-
gdkとは何ですか? big dripっ...
-
「デイ・ドリーム・ビリーバー...
-
Jack Johnson 「Banana Pancak...
-
Goo Goo Dolls 『Iris』の意訳...
-
Skid Row youth gone wild
-
ポール・マッカートニーの“Tomo...
-
洋楽の歌詞の和訳サイトをおし...
-
MEGADETHのTORNADE OF SOULSの...
-
Don't you see! I'll never wor...
-
SANTANA 「Hold On」の訳詩を教...
おすすめ情報