こんにちは!!
今「悪の華」という詩集の和訳、解釈などを扱っている
サイトを探しています。。
また、本、雑誌等でもかまいません。
もし心当たりがあったら、教えてください!!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

最近は意外と本が少ないようですね、人気がないのでしょうか?


ランボーやボードレールは一番人気があった筈でしたが。。。
http://www.linkclub.or.jp/~schizo/NuageAllegoric …

悪の花 取寄せ:シャルル・ボードレール/著 杉本秀太郎/訳  http://shopping.yahoo.co.jp/shop?d=jb&id=30448682

悪の華 取寄せ不可:ボードレール/[著] 安藤元雄/[編]訳
悪の華 取寄せ不可:シャルル・ボオドレエル/著 斎藤磯雄/訳
http://shopping.yahoo.co.jp/books/literature_and …

ちょっと変わった教室風のURLです。
http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/110 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

URLまで教えていただいて、本当にありがとうございました。
できれば、詩篇の解釈についてもお話を伺えたらうれしいです! (^-^)
私個人では、教室風のサイトがとても気に入りました。。
どうもありがとう!!!

お礼日時:2002/01/22 14:26

ちょっと古い訳ですが、ボードレールの悪の華は、鈴木信太郎の訳した岩波文庫のものがあります。


僕がロマン主義文学の講義を受けた頃(何年前やら)は多分これを使っていたと思います。

手許にあるんですが、絶版になってないだろうかと確認したら、ありました。
ので、そのURLを載せておきます。

参考URL:http://www.iwanami.co.jp/.BOOKS/32/X/3253710.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざアクセスまでしていただいて、大変感謝しております。
さがしてみても、ボードレールの悪の華の訳や、解釈を扱ってるものが、
ほとんどなくて・・・。
助かりました
ほんとうにありがとう!!

お礼日時:2002/02/01 11:03

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q悪の華 春日の両親について

漫画「悪の華」の春日高男の両親について質問です。

高男が高校生になって、春日一家が引っ越してからの話ですが、
何度か、父親が酔っぱらっていて母親が泣いているようなシーンがありましたよね。

これについて2つ質問があります。

・父親は飲んだくれにでもなってしまったのでしょうか。

・母親は何故あんなに泣いているのでしょうか。(高男が原因か、父親が原因か)

ご存知の方お願いします。

Aベストアンサー

「悪の華」を勧めたのは父親だったはずだし
母親は過干渉ぽい大人しい人だったような?
夫婦喧嘩の描写等は無かったような気がします

高男が派手な事件起こしてしまい引越す事になったのだし
父親は支店に移動か転職を余儀なくされてストレス溜まってるのでは?
飲んだくれまではいかないけど
「飲まなきゃやってられないよ!チクショウめ!!」な状態

以前はそんなにお酒を飲まなかった(のかも知れない旦那を見て)
「お父さん以前はこんなじゃなかった・・・」(父親原因)
「私の(高男への)接し方が悪かったの・・・」(高男?母親本人が原因)
それで母親は泣いてるのでは?

手元になくてうろ覚えだけど

Qハーフィズのお勧め詩集(イスラム)

ハーフィズのお勧め詩集(イスラム)

ゲーテが敬愛したというイスラム詩人、ハーフィズのお勧めの和訳詩集を教えてください。

できるだけ、読みやすい訳本がいいです。

また、イスラム世界で一番著名な詩人はハーフィズなのでしょうか。
もっと高名な詩人はいるのでしょうか。

Aベストアンサー

現在手に入るものは平凡社の東洋文庫に入っている「ハーフィズ詩集」しか知りません。これは抒情詩の全訳で訳も読みやすいのでおすすめです。文庫、といってもケース入りのハードカバーで3000円(税別)します。大きな書店に行けば文庫自体は見つかるでしょうし、注文すれば手に入るはずです。
 このほかでは抄訳で、たしか筑摩世界文学大系の中に入っていたはずで、ここでは他にもいろいろな詩人が紹介されています。
 ペルシャ文学は詳しくないですが、ハーフィズも含めて7大詩人と言われる存在がいるそうです。日本などでハーフィズ以上に有名なのが「ルバイヤート」の著者として有名なオマル(ウマル)・ハイヤームがいます。現在でも翻訳が複数あり、岩波文庫は古くから出ています。
 teruterumaさんが興味を持たれたきっかけはゲーテなのですね。西東詩集というゲーテ晩年の詩集などでハーフィズを繰り返し称揚しています。僕はハーフィズの抒情詩は非常に良いものだと思いますが西洋以上に言葉の壁を感じずにいられません。そしてもっと紹介されることを願ってやみません。

Qシャルル・ボードレールの悪の華についてなんですけど・・・

こんにちは!!
今「悪の華」という詩集の和訳、解釈などを扱っている
サイトを探しています。。
また、本、雑誌等でもかまいません。
もし心当たりがあったら、教えてください!!

Aベストアンサー

最近は意外と本が少ないようですね、人気がないのでしょうか?
ランボーやボードレールは一番人気があった筈でしたが。。。
http://www.linkclub.or.jp/~schizo/NuageAllegorica/backnumber000/livre.html

悪の花 取寄せ:シャルル・ボードレール/著 杉本秀太郎/訳  http://shopping.yahoo.co.jp/shop?d=jb&id=30448682

悪の華 取寄せ不可:ボードレール/[著] 安藤元雄/[編]訳
悪の華 取寄せ不可:シャルル・ボオドレエル/著 斎藤磯雄/訳
http://shopping.yahoo.co.jp/books/literature_and_novels/poems/151202/

ちょっと変わった教室風のURLです。
http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/1103/mal1.htm

Q詩集を出さずに取れる賞について

詩集を出さずに取れる現代詩の賞をできるだけたくさん教えてください。また、その中でプロデビューにつながりやすい著名な賞も併せて教えてください。

Aベストアンサー

こちらに公募がたくさん載っています。

参考URL:http://koubo.kitayu.com/html/04_06.html

Q押見修造さん作者の「悪の華」のアニメはいつから?

悪の華(すみません、旧漢字出ません)の大ファンです。

押見修造さんの少年マガジンの漫画です。

アニメ化されると聞いてとても楽しみにしています。

サイトには情報が詳しく載っておらず、困っています。

いつぐらいから始まるか、チャンネルは何番か(TOKYO MXの可能性が高いのでしょうか)

知ってる方がいたら教えてください!

それとも調べたり無いだけでもう始まっているのでしょうか・・・

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

2012年8月にアニメ化決定の発表後、
詳細はいまだに未発表のままです。
http://yaraon.blog109.fc2.com/blog-entry-11107.html

Qパゾリーニの詩集

イタリアの詩人・作家・映画監督でもあったパゾリーニの詩に興味があります。
日本語に翻訳され出版されている詩集はありますか?
また今後出版される予定などあるのでしょうか?
ご存じの方、お教えください。

Aベストアンサー

パゾリーニだけで一冊にまとまった詩集はないようですね。

下記参照下さい。

四方田ねえ。映画評論/映画史分野の仕事は評価しますが・・・・・。

引用はじめ
[小説・シナリオ]
■愛しいひと(青土社:1997年刊)
(収録作品:不純行為、愛しいひと)
■現代イタリアの文学第9巻(早川書房:1971年刊)
(収録作品:あることの夢、狂った夜、アッカットーネ、イタ公ネズ公)
■講談社世界文学全集第102巻:1975年刊)
(収録作品:生命ある若者)
■テオレマ(講談社:1970年刊)
(収録作品:テオレマ)

[詩・評論・エッセイ]
■現代詩手帖第6巻第4号(1963年)
(収録作品:詩集「グラムシの遺骨」抄)
■世界文学のフロンティア6(岩波書店:1997年刊)
(収録作品:ギニア)
■ユリイカ第6巻第8号「現代イタリアの詩と映像」(1974年)
(収録作品:詩「現代の信仰」、評論「自然主義の恐怖」)
■ユリイカ第17巻第9号「イタロ・カルヴィーノ」(1985年)
(収録作品:評論「カルヴィーノ見えない都市」)
■日伊文化研究第10号(1971年)
(収録作品:詩集「カトリック教会のナイチンゲール」抄)
■季刊フィルム第2号(1969年)
(収録作品:評論「ポエジーとしての映画」)
■季刊フィルム第5号(1970年)
(収録作品:評論「シナリオ構造論」)
■現代詩手帖第41巻第7号(1998年)
(収録作品:ローマ一九五○ほか詩抄、評論「文体の混淆」「68年
以後」「現代のファシズム」「われわれの村の記憶」「<少年たち>
の足跡」)
■パゾリーニあるいは野蛮の神話(青弓社:1986年)
(収録作品:エッセイ「わたしは生の三部作を撤回した」

「皆殺しの後にテレビ放映される私のアッカットーネ」)

引用終わり

参考URL:http://www005.upp.so-net.ne.jp/guillo/pppstudy/ppp/plite.htm

パゾリーニだけで一冊にまとまった詩集はないようですね。

下記参照下さい。

四方田ねえ。映画評論/映画史分野の仕事は評価しますが・・・・・。

引用はじめ
[小説・シナリオ]
■愛しいひと(青土社:1997年刊)
(収録作品:不純行為、愛しいひと)
■現代イタリアの文学第9巻(早川書房:1971年刊)
(収録作品:あることの夢、狂った夜、アッカットーネ、イタ公ネズ公)
■講談社世界文学全集第102巻:1975年刊)
(収録作品:生命ある若者)
■テオレマ(講談社:1970年刊)
(収録作品...続きを読む

Q映画「小さな悪の華」の曲についてです

映画「小さな悪の華」で頻繁に流れる音楽の曲名を知りたいです
もしよかったら教えてください

Aベストアンサー

試聴してみてください
http://www.soundtrack.net/album/mais-ne-nous-delivrez-pas-du-mal/

Q草野心平の詩集

こんにちは。
草野心平の詩で、
(以下うろおぼえ)

中原よ
地球は冬で、寒くて暗い
ああ真っ暗だ

といったような内容のモノを昔に読みました。
この作品が載っている詩集を知っている方いましたら
お教えください。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

高村光太郎が序文を書いているようですが、S15年発行の詩集「絶景」にこれが出ています。

   空間

 中原(なかはら)よ。
 地球は冬で寒くて暗い。

 じゃ。
 さようなら。


日本詩人全集 24 新潮社 S 42年版 に入っています。

違うかもです。

Qボードレール・悪の華で探している詩があります。

ボードレール・悪の華で探している詩があります。
フランス人の方から、『悪の華』にある『le madrigal triste』という
詩を読んで欲しいと言われたのですが、私の所持している文庫には
そのようなタイトルの詩がありません。岩波文庫、鈴木信太郎訳のものです。
本当に悪の華の中の詩なのでしょうか。何か相違があるか改定されてるか・・
ボードレールに詳しい方、お答えしてもらえると助かります。

余談ですが、私は初めてフランス文学、詩集を読みましたが、
なんだか難しいですね。重苦しく、痛みを感じました。少しイメージしにくいです。
詩集はあまり読まず、所持しているのは萩原朔太郎と谷川俊太郎、寺山修司、くらいです。
日本の詩集でこのような雰囲気のものを書く方は誰かいらっしゃったかな・・

Aベストアンサー

こちらでしょうか。
http://fleursdumal.org/poem/307

"le" を取って検索しました。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%22+madrigal+triste%22&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=

Q石川啄木の解説付の詩集はないでしょうか?

代表作:一握の砂と悲しき玩具の詩だけではなく、

”簡単な解説”が付いている書籍やHPを探しています。

”詩の文章のみ”では把握しにくい、その場の情景や啄木の気持ち等も

理解したいと思いまして。アドバイスお願い致します。

Aベストアンサー

・石川啄木  学燈文庫(学燈社)

か、上記を再刊した

・声で読む石川啄木 (学燈社)

が代表的な作品に
ほど良い解説ついて
おすすめです

http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1102404990/subno/1


人気Q&Aランキング

おすすめ情報