小さな旅館を やってます。
資金的 登記的には (株)に変更可能なのですが
責任も有限な有限会社のままのほうがいいでしょうか。
(株)にしても 証券会社さんにお手伝い頂き公開するほどのものでも
ないし 信用も さほど上がるとも思えないのですが。。。。。
でも 何か いい メリットがあるでしょうか?
そして (株)OO旅館の方がお客様は利用しやすいでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

外部資金を調達する計画があるのならば、株式会社のほうが調達チャンネルは増えるので有利だと思います。

(融資のほか、社債を起こすという手があります)
しかし、現在の経済状況では、有限会社・株式会社とあまり信用上、大差がないように思われます。
また、客の立場からみると旅館は、株式会社〇〇といった組織名より、旅館の屋号(「□□温泉〇〇屋」など・・・)で考えるのがほとんどでしょうから、お客の信用云々というのはあまり関係しないように思えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やっぱり!!
なるほど
>旅館の屋号(「□□温泉〇〇屋」など・・・)で考えるのがほとんどでしょうから、
なるほどなるほど ご回答 大変ありがとうございます。

お礼日時:2002/01/21 12:51

株式会社も有限会社も、ともに出資金の範囲内での有限責任で、変わりありません。


ただ、個人保証をしていれば、有限責任ではなくなりますが、これは株式会社でも有限会社でも同じです。

税務上も、どちらも同じです。
株式を公開して、外部から資金を調達するなどの目的がない限り、株式会社にするメリットは感じられません。
登記面では、株式会社の方が費用がかかります。

お客にしてみれば、サービスがよくて、安くて、食事がよければ、どちらでもかまいません。

社会的には、有限会社より株式会社の方がステータスは少し高いですが、一般顧客を相手にする場合は、それほどの影響はありません。

以上から、費用をかけて株式会社にするメリットはないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう ございます。
とっても 判りやすかったです。
簡潔で 私の頭の中もスッキリしました。
>お客にしてみれば、サービスがよくて、安くて、食事がよければ、どちらでもかまいません。
そうですよね。

お礼日時:2002/01/21 19:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「試験範囲」は英語でなんといいますか?

「試験範囲」は英語でなんといいますか?

どの辞書を調べてもthis test covers pages 30-42 のようにしかのっていません。

学校で試験範囲が書かれたプリントのタイトル部分は、一体どのような表現となるのが、英語圏で一般的なのでしょうか。お教えください。

Aベストアンサー

「範囲」とはちょっとニュアンスが違うのだけれど、試験に出る項目のリストには、"exam objectives" とか"Study guide"等と書かれています。
 
学期を通しての試験範囲や試験の日程が書かれたものは"exam schedule" とか "test schedule" と書かれています。
 
黒板の板書や口頭でテスト範囲を発表する場合は、"Test #3 will cover from chapter 5 to chapter 10."等です。 

Q有限会社の株の譲渡について教えていただきたいです 

有限会社の株の譲渡について教えていただきたいです 
私が200/500 次男・三男とも150/500づつの配分となっております 
主人が亡くなったときに次男・三男に同等に配分したのですが 仕事を受け継いでいるのは三男です 
次男は別会社に勤めておりますが三男の商売のやり方に口をだしてきます 
この会社をやってこれたのも三男が身を粉にして働いてくれたお陰だと感謝しています
ですので私の株を元気な間に三男に譲渡したいと考えております 
役員の変更などのように何か特別な手続きは必要でしょうか 教えていただきたいのですが
 

Aベストアンサー

定款に譲渡制限(譲渡は株主総会や取締役会の決定を要するなど)の規定なければ、
あなたの私有財産なので、
あなたから三男さんに現物を渡して、
会社の備え付けの株主名簿に、その旨記載して、
今後の株主総会では、その比率三男さん70パーセント・次男さん30パーセント
で議決行うようにすれば、よいだけです。
なお、無償譲渡のときは、評価額に応じて、
高額の時は、三男さんから譲渡税収めることに
なります。
※有限会社は、会社法改正により、今後、新設できません。
会社の伝統の証明ですので、今後とも、維持して
がんばってください(^-^)/。

Q一般に「英語」というときの言葉の概念の範囲について

一般に「英語」というときの言葉の概念の範囲について

日常生活において、「英語」というとき
いわゆる「英語」の他に
慣用的にフランス語やドイツ語などの外国語(特にヨーロッパ圏の言語)のことも含めて
「英語」と呼び慣わす場合があるような気がするのですが。。。

自分の思い過ごしでしょうか?

Aベストアンサー

・・・というよりは、白人が外国語を話していたら、「英語」ときめつけてしまう
風潮がある、ということでしょう。本当はフランス語やドイツ語かもしらないのに。
あるいは、白人が道にまよっていて親切心がある人がつい「英語」で話しかけて
しまうかもしれません。本当は英語は片言で、スペイン語やイタリア語が
自分のことばかもしれないのに。

Q前(株)と後(株)

「株式会社」が前についているのと後ろについているのでは何か意味の違いがあるのでしょうか

Aベストアンサー

同様の質問がありました。下記URLを参照してください。

参考URL:http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=277004

Q「実行時エラー 9 インデックスが有効範囲にありません」を英語で連絡したい

VBで作ったソフトで良く出る、
実行時エラー 9 インデックスが有効範囲にありません
というエラーを、開発元に伝えたいのですが、

くだんのソフトがアメリカ製英語ソフトになっています。

アメリカの開発元へ、エラーを伝えてあげたいのですが、
MS日本で翻訳した「実行時エラー 9 インデックスが有効範囲にありません」
というエラーメッセージの、本国英語版メッセージが、どういう文面なのか
わからず困っています。

一応、Microsoft Technetも探してみたのですが、私の力量ではお手上げです。

どなたか英語版の原文エラーメッセージをご存知の方、
または、日本語エラーメッセージの原文対訳サイトをご存知の方、
などいらしてましたら、どうか助けてください。

Aベストアンサー

No.4です。
目的がVisual Basicで
>「実行時エラー 9 インデックスが有効範囲にありません」を英語で連絡したい
なら、どのバージョンでも
Run-time error 9 Subscript out of range
だと思います。

ランタイムがインストールされていなければ、Visual Basicは実行できないと思います。
そのプログラムのインストール時かそれ以前にインストールされていると思います。

Q有限会社のままで商号変更は可能でしょうか

主人の現在の会社は「有限会社A」です。商号に限定的な名前がついているため、「有限会社B」に変更したいと思っていましたが、新会社法の設立により、いっそのこと、「株式会社B」へ変更しようと、株式会社にする定款変更等の書類を作成してみました。
市の登記無料相談で、弁護士・司法書士の先生に、書類を見てもらい、内容的にはOKを貰いましたが、最後、先生に「しかし、このような家族経営の小さい会社だし、あえて有限から株式にするメリットあるかな・・もう有限は設立できないんだし・・せっかくここまで自力でやったのに水をさすようだけど、有限のままではダメなのか、もう一度よく検討しては?」とアドバイスを受けました。
その後こちらのサイトなどで色々見たら、確かにうちの場合は特例有限会社のままの方がいいかとも思い、主人もそれで納得しました。しかし私がこちらで勉強?した知識では、有限会社のまま商号だけを変更する事が可能なのか?という疑問が生じました。法律的には、特例有限会社も株式扱いされているんですよね?有限会社のまま、商号変更・目的の追加をできるのでしょうか?
再度、市の無料相談に出向くつもりですが、来月までないため、こちらで教えていただけたらと思いました。よろしくお願い致します。

主人の現在の会社は「有限会社A」です。商号に限定的な名前がついているため、「有限会社B」に変更したいと思っていましたが、新会社法の設立により、いっそのこと、「株式会社B」へ変更しようと、株式会社にする定款変更等の書類を作成してみました。
市の登記無料相談で、弁護士・司法書士の先生に、書類を見てもらい、内容的にはOKを貰いましたが、最後、先生に「しかし、このような家族経営の小さい会社だし、あえて有限から株式にするメリットあるかな・・もう有限は設立できないんだし・・せっかくここ...続きを読む

Aベストアンサー

>法律的には、特例有限会社も株式扱いされているんですよね?

 旧有限会社は、会社法施行により株式会社として存続するものとされました。ですから、社員は株主、持分は株式、出資一口は一株とみなされます。
 ただし、旧有限会社と同じように、役員の任期の制限がないこと、計算書類の公告義務がないことなど、会社法の株式会社の規定を受けない部分もありますので、このような旧有限会社を特例有限会社といい、商号中に有限会社という文言を使用しなければなりません。
 特例有限会社は、商号中に有限会社という文言を使用すればよいのですから、有限会社Aから有限会社Bに商号変更することは可能です。もちろん、目的の変更も可能です。
 商号や目的を変更するには、株主総会の特別決議(特例有限会社における特別決議は、総株主の半数以上であって、その株主の議決権の4分の3以上の賛成)により、定款変更をする必要があります。

Q英語とスペイン語は現在完了形の守備範囲が違いますか?

たった今話し相手が言ったことを聞き取れなかったとき、What did you say? と[過去形で]聞き返すのが、英語。
Que has dicho? と[現在完了形]で聞き返すのが、スペイン語。このように観察しました。もっとアカデミックな?言い方で説明すると、どんな風に言えますか?英語とスペイン語では現在完了形の守備範囲が違うのでしょうか?

Aベストアンサー

守備範囲は基本的には同じで、どちらも完了、結果、経験、継続を表すのに現在完了形を使います。
スペイン語の方が、過去形、現在完了形の区別を話し手の感情に依存しており、英語よりも用法がフレキシブルです。

例えばスペイン語では極端な話、5年前に起こった出来事を描写する文に現在完了を用いても間違いにはなりません。
分かり易い例を挙げると
Mi abuelo ha muerto hace cinco anos.
など。話し手が今でもおじいさんが亡くなった事を引きずっているんですね。
単純に事実を描写する場合は Mi abuelo murio hace cinco anos. です。

余談ですが、スペインのガリシア地方ではガリシア語に現在完了形が存在しないため
他の地域で完了形を用いる文にも過去形を用いる傾向が強いです。

それに比べると英語の完了形は時を表す副詞(句)によって過去形、現在完了形が明確に分かれています。
現在完了形は明確に過去を表す語句、Yesterdayとか、five years ago等と一緒には使えません。
現在を含む副詞(句)、today、this morning 等は現在完了形を使います。
但し、最近の過去の一時点を表す場合には過去形を用います。

ご質問の What did you say? が What have you said? とならないのは上記の「最近の過去の一時点を表す」場合にあたるのではないでしょうか。

守備範囲は基本的には同じで、どちらも完了、結果、経験、継続を表すのに現在完了形を使います。
スペイン語の方が、過去形、現在完了形の区別を話し手の感情に依存しており、英語よりも用法がフレキシブルです。

例えばスペイン語では極端な話、5年前に起こった出来事を描写する文に現在完了を用いても間違いにはなりません。
分かり易い例を挙げると
Mi abuelo ha muerto hace cinco anos.
など。話し手が今でもおじいさんが亡くなった事を引きずっているんですね。
単純に事実を描写する場合は Mi a...続きを読む

Q有限会社の出資金について

私の父が起こした有限会社で夫も働くようになり、現在書類上は父が会長、夫が社長になっています。実務上でもほとんど夫が取り仕切っていますが、資本金は会社を始めた当時父が出したもので夫は全く出していません。
夫がこの資本金を父に返さなければ雇われ社長ということなんでしょうか。本当の経営者になるには、どうすれば良いのでしょうか。

Aベストアンサー

本来、会社とは「経営」と「資本」を分離して考える事になります。
「資本」とは出資者が返済する義務の無いお金として企業に投下し、一方で企業は出資者に対して利益から配当を出すことになります。

一方、「経営」とはまさしく企業の「舵取り」であり、実務となります。
経営者が会社を倒産させた場合、有限責任となり出資者の出資金がパーになるだけです。(一般的に中小企業の場合は代表者が借り入れの為の個人保証を行うケースが大半ですが・・・)

ちなみに、代表取締役社長は資本を出したから役員になっているのでは無く、出資者の合議(有限会社なら社員総会。株式会社なら株主総会)で選任された役員による役員会で選任されています。ですから、社長という理由で資本金をお父様に返すという事はありえません。

一方、出資者(株主)が会社の支配権を持ちます。そういう意味で、仮に100%の出資がお父様であるとするならば、会社の支配権はお父様にあります。
言わば、「一人社員総会(株主総会)」で全てを決める事が出来るのです。

質問にある「本当の経営者」を「完全な会社の支配権を持ちたい・・・」とするならば、3分の2以上の出資相当の持分を確保する事が必要となります。この場合にはお父様からの持分譲渡が必要となります。当然、お父様の意思が尊重されます。


一方、同族企業の場合は「資本」と「経営」を分離して考える事は不可能ですよね。そこで必ず問題になるのが「後継問題」です。会社を安定的に運営するならスムーズな後継者への資本と経営の移譲が必要となります。

この為に必要なことは「本当の経営者」になることだと思います。本当の経営者とは、お父様が「こいつになら会社を託す事が出来る!!」という精神的なものです。金で解決が付かないことです。

ご主人がバリバリ頑張り、実績を上げれば必然的に「本当の経営者」になれるはずです。

回答になるかならないか??ですが、ご主人をサポートしてあげることが「本当の経営者」になる近道だと思いますよ。

本来、会社とは「経営」と「資本」を分離して考える事になります。
「資本」とは出資者が返済する義務の無いお金として企業に投下し、一方で企業は出資者に対して利益から配当を出すことになります。

一方、「経営」とはまさしく企業の「舵取り」であり、実務となります。
経営者が会社を倒産させた場合、有限責任となり出資者の出資金がパーになるだけです。(一般的に中小企業の場合は代表者が借り入れの為の個人保証を行うケースが大半ですが・・・)

ちなみに、代表取締役社長は資本を出したから役員...続きを読む

Q「できる範囲でお手伝いします」を英語で

こんにちは。

「私のできる範囲で助けます」
「私の知ってる範囲で助けます」
みたいな言い方は、英語ではどういいますか?
I do help you as I can. とかでいいんでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

I'll help you as much as I can.

<参考>
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/464753

Q有限会社の福利厚生

不動産貸付業の有限会社を経営しています。
従業員は全員親族で取締役です。

従業員の為に民間の保険に加入しており会社で保険料を支払って半分は必要経費になっています。

福利厚生として民間の保険以外にもなにかやりたいのですが会社の必要経費(全額もしくは一部)となるもので従業員にとって有用なものはないでしょうか。

Aベストアンサー

福利厚生費の使途例や注意事項を記載したサイトを紹介しておきます。

節税効果を狙ってのこともあるのだろうと推測しますが、全員親族で役員ということは要注意ですね。

あくまで費用の「相場感」を守ることと、社内で簡単な規定等を作って制度として何時テイのルールで処理しておくことに留意されたほうが良いでしょう。
ちなみに保険に関しては以下のような判例もありますから注意しましょう。
http://www.zeiken.co.jp/wtax/tax20030616_03.htm

参考URL:http://www6.ocn.ne.jp/~hideo.s/tokusyuu.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報