重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

携帯に中国語でメールが届いたのですが、読めません。サイトのメールではないみたいで、電話番号を間違えて送信されたと思われます。どなたか訳していただけませんでしょうか・・・。内容は、1通目が、「新年来臨,送祢好心情:不管大海再多水,大山再多偉,蜘蛛再多腿,辣椒再辣嘴,也不管拉登有多鬼,美国有多累,総之祢最美,快楽永不悔! 祝迩新年快楽 迩還記得我麻? 収到後回短信!」2通目が、「迩収没収到? 我等迩的看短信」です。

A 回答 (1件)

中国語は分りませんが、漢文を読む感じで読めば、、


1)
新年を迎え亡父の教えに従い正しい言葉を送ります。
たとえ、「海の水が更に多くなっても、」「大きな山が更に大きくなっても、」
「クモの足が更に多くなっても、」「トウガラシがさらに辛くなっても、」
それらの事が仮にあったとしても、
まぎれもなくアメリカは多くの害悪を与えている。
要するに亡父の考えは最も美しく正しく素晴らしかった、
新年にあたり、私はいまだこの考えに心酔している事を覚えていますか?
お返事を下さいお待ちいたします。
2)
受信しましたか?  私のメールは読まれましたか。

という意味の言葉ではないでしょうか・・・???
中国語が解る方が回答してくれると思いますが、一応取り急ぎ?回答致します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。回答していただいたことにありがたく思います。不安な気持ちで一日を過ごしていたので、安心しました。

お礼日時:2007/02/16 10:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!