![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
BB2002さん、続報です。
この詩のスペイン語の原文みつけました。RemanceとかGarcia Lorcaあたりで検索して。字面だけでも、ごらんください。詩って、声に出して読んでこそ、作者の心と同化できる気がします。参考URL:http://www.geocities.com/perpinya/txgarlor.html
>字面だけでも、ごらんください。詩って、声に
>出して読んでこそ、作者の心と同化できる気がします。
かなりかなり同感です、そうですよね、うんうん。
あれは、、、スペインのサイトなんでしょうか、ね。
グリーンの美しいサイトでしたね。
いろいろ調べてくれて本当にありがとうございました。
mamboさんはじめみなさんに助けていただいて、世間も
まだまだ捨てたもんじゃないな、、と や、大げさか。
でも ほんとうに有難い情報の数々ありがとうございました。
またOKwebでお逢いできることを祈りつつ。。。
No.4
- 回答日時:
"Romance de la Guardia civil espanola" のことですね。
No.2, 3の方が紹介されているみすず書房「ロルカ詩集」は既に絶版のようですが、次の書目は新刊で手に入ります;
フェデリコ・ガルシーア・ロルカ「ジプシー歌集」(会田由 訳)
(平凡社ライブラリー 641円 ISBN 4582760406)
「スペイン警察隊のロマンセ ―詩文の総領事フワン・ゲレーロに」という邦題で81~91ページに収録されています。
ところでBB2002さんは、スペイン語をお読みになりますか?天本英世氏ではありませんが、ロルカの詩はスペイン語で朗読するとまた格別の味わいがあります(発音だけならスペイン語は英語ほど難しくありません);
Federico Garcia Lorca: Romancero Gitano. (ESPASA, Madrid ISBN 84 239 9581 X)
他、スペイン・中南米の複数の出版社から同じものが出ています。
神田神保町の「イタリア書房」(↓)に在庫があるか、または取り寄せてもらえます。
参考URL:http://www.book-kanda.or.jp/kosyo/1085/index.asp
あら、そうですか。
絶版であったと。。。よかった締め切らなくて。
本当にありがとうございます。
>ところでBB2002さんは、スペイン語をお読みになりますか?
いいえぇ、、でも、読めたらいいなぁと今思いました。
そうですね、多分 発音だけなら字面でいけるかもしれない。
やってみます。
興味あるアドバイスまで どうもありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
書き忘れておりましたが、詩集だとタイトルは「スペイン警官隊のロマンス」と
なってます。
たびたび、親切にありがとうございます。
詩の名前、、、定かじゃなかったんです。
訳者によって 多少は異なるかもしれないとしても。
でも ほんとうにありがとうございます!
No.1
- 回答日時:
お探しの詩の、正しい題名だけ判明しました。
「スペイン治安警備隊のロマンセ」です。詩の一部が下記URLに掲載されていましたので、まずお知らせしておきます。ここでは「スペイン警備隊」となっていますが、正確には上記の題名のようです。(http://www5b.biglobe.ne.jp/~coucou/disco2j.html
をご参照ください。レコードの曲目リストの中にあります)
掲載されている詩集はわからないので、もしわかったら、また書きこみしますね。
参考URL:http://www.asahi-net.or.jp/~nr8y-ktu/rakugaki.htm
早い回答ありがとうございます。それに詩の一部も!
HPの方の使われ方は、ううーん、ひとの記憶に
いろいろに残る詩なのだなぁ、こんなところに使われて
、と思いました。
とにかく多くの情報たすかりました。
ありがとうございます!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 文学・小説 「・・・・ヘリオトロープ」(平仮名かも)という言葉で終わる詩かセンテンスを読んだ気がするんですが、思 1 2023/03/05 20:52
- サッカー・フットサル ワールドカップスペイン戦で皆さんご存知のとおり 日本が勝ちました! スペインはスタメンは5人も変えて 2 2022/12/15 23:46
- アニメ スペインについてもっと知りたいです 1 2022/08/19 18:03
- 中学校 口語自由詩・文語自由詩について 3 2023/05/29 11:52
- 文学 金子みすず氏は大正時代の詩人。こだまでしょうか、、。何故彼女は結婚もして子供いたのに、、、 2 2023/04/24 03:48
- 日本語 詩と書いて「うた」と読む読み方をどう思いますか 11 2023/05/29 15:04
- 大学・短大 英詩のレポートを書いているのですが、引用した後に括弧内に作者の名前を書くのだと思っていたら教授は編集 4 2022/08/04 19:24
- 軍事学 インカ皇帝マンコ率いる軍がクスコにてたった26人のスペイン軍に負けた理由について。 大昔、膨大な市民 2 2023/07/06 18:23
- 政治 国旗や、国際試合での国家代表のユニフォームは神聖な物だという教育を受けていないからですか? 2 2023/06/23 15:59
- 文学 ウクライナの国土地形は【みにくいアヒルの子?】【ムーミン?】そしてムーミンパパの帽子はアモイの帽子? 1 2022/04/06 02:54
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
唄を忘れたかなりやは象牙の船...
-
詩人佐藤春夫の詩で・・・?
-
ボードレール・悪の華で探して...
-
寺山修司
-
外国の詩人?が歌った詩を知り...
-
「遠きみやこにかへらばや」の...
-
リルケの詩を訳すのが上手いの...
-
谷川俊太郎の詩のタイトルを教...
-
中3の生徒に向けて贈る詩
-
およそ30年くらい前、私が小学...
-
曖昧な「主題」についての質問...
-
本のタイトルを忘れてしまって;;
-
スペインの詩人ラファエル・ア...
-
Mon oreille est un…
-
杜甫の詩で「船人~桃花」とい...
-
北原白秋「砂山」の字下げの意...
-
中原中也の詩に詳しい方お願い...
-
童謡「唄を忘れた金糸雀」はど...
-
西条八十の……
-
谷川俊太郎の詩で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
唄を忘れたかなりやは象牙の船...
-
原稿用紙の書き方
-
童謡「唄を忘れた金糸雀」はど...
-
相田みつをさんの「いのちの根...
-
「遠きみやこにかへらばや」の...
-
宮沢賢治の「雨ニモマケズ」の...
-
北原白秋「砂山」の字下げの意...
-
中3の生徒に向けて贈る詩
-
昭和初期の同人誌「半仙戯」に...
-
イギリス文学のソネットという意味
-
佐藤春夫の詩 少年の日で 正...
-
「友達」の詩を教えてください。
-
詩人佐藤春夫の詩で・・・?
-
「ふるさとは遠くにありて思う...
-
ソネット形式 中原中也の詩に...
-
誰が風を見たでしょう
-
高村光太郎の詩「道程」につい...
-
吉田一穂さんの、この詩につい...
-
結婚式に朗読する詩
-
虫が鳴いているね あぁ虫が鳴...
おすすめ情報