意外な犯人の出てくる推理小説でご存知の物があれば作品名を教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (9件)

アガサ・クリスティの「アクロイド殺人事件」です。


推理小説ファンなら1度は読んでください。


http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%AF% …
    • good
    • 0

私の好きな作品の中でオススメの作品は日本の推理小説中で歴史に残っている坂口安吾の「不連続殺人事件」です。

探偵や登場人物がいっぱいでてきて、読者を混乱させますが、最後にすべてがスッキリします。この本では途中で犯人を当てるための休憩の場所がありますが、そこで自分なりに推理をめぐらすのも面白いとおもいます。後もう一つは笹沢左保の「人喰い」という作品これも犯人が意外な人物で話の内容は会社との労働争議の問題や恋愛などが絡み合って実にいい作品にしあがってます。もう一つはヴァンダインの「僧正殺人事件」です。物理学者の教授の家の中で次々と関係者が殺されていきます。この作品は間違って犯人を知ってしまって読んでしまった作品でしたが、それでも十分楽しんで読めた意外な作品でした。
    • good
    • 0

いっぱいありますが、一番衝撃を受けたのはコレでしょうか。



・エラリー・クイーン 『レーン最後の事件』
『Xの悲劇』『Yの悲劇』『Zの悲劇』に続く、名探偵ドルリー・レーンシリーズ4部作の最後の作品です。
    • good
    • 0

乙一の


「暗いところで待ち合わせ」
「GOTH」
などですかね。
    • good
    • 0

★ 貫井徳郎さんの「慟哭」でしょうか。



 犯人を知ったとき、「やられた~。」って
 思いましたw
    • good
    • 0

「ぼくらの時代」栗本薫


「エジプト十字架の秘密」エラリー・クイーン
    • good
    • 1

「ハサミ男」殊能将之


最後にびっくり。思わず読み返したくなります。
    • good
    • 0

島田荘司「北の夕鶴2/3の殺人」

    • good
    • 0

アガサ・クリスティ


「オリエント急行殺人事件」
「そして誰もいなくなった」
短編ですが
森村誠一
「魔少年」
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「この男があの犯人だと言うの?!」とは英語でどういったらいいでしょうか

「この男があの犯人だと言うの!?」ということは英語でなんと言いますか。「Does it mean, this man is that criminal?! 」と言ったら正しくなりますか。教えていただければ幸いです。

Aベストアンサー

「この男にはアリバイがないそうだよ」
「じゃあこの男があの犯人だと言うの!?」
前の発言を it で受けているのでしょう。だとすれば正しいです。

Q作者と同名の探偵役が出てくる推理小説

作者と同名の探偵役が出てくる推理小説には誰のものがありますか?海外だとエラリー・クィーン、国内だと法月倫太郎と氷川透という人が自分と同名の探偵役が出る小説を書いているようですが、他にはいないでしょうか?作者と作品名だけで良いですが、ワトソン役とか登場人物の1人に過ぎないというのは挙げないでください。

Aベストアンサー

栗本薫(作者は女性ですが、作品の中では男性で登場しますが)
4冊くらい出ていたと思います。(「僕らの時代」とか「猫目石」というタイトルだったと思います)

Q映画の犯人写真は英語で何と言うのですか?

よくハリウッド映画などで、犯人または容疑者がネームプレート等を持って正面顔と横顔を撮られますよね?
身長が分かる様に物差しがついたバックで撮られているあの写真です。

犯人だからcriminal?写真だからphotograph?横顔だからprofile?
どれで調べても出てきません。

踊る捜査線のオープニング等にも使われてましたよね。
あの写真を探しているのですが、日本語でも英語でも探せません。
どなたか、検索の言葉に適している言葉を知っている人、教えてください。
お願い致します。

Aベストアンサー

マグ・ショット[Mugshots]と言います。

有名人のマグショット
http://www.mugshots.org/

こんな商品もあります。

ハリウッドスター&セレブの「逮捕写真」トランプ発売中
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091096340731.html

Q綺麗に騙してくれる小説(ミステリー、推理物など)

最近ミステリーや推理物の小説にはまっているんですが、ずっと読んできてやっと自分の中でこの物語の真実が見えてきた!と思ってたらそれが最後に一気に覆されるような気持ちよく読者を騙してくれる作品を探しています。

ちなみに最近読んだ中では「ハサミ男」が見事に気持ちよく騙してくれました、自分の中では傑作だと思います。

Aベストアンサー

読者を騙すタイプの作品と言うのであればこのふたつはいかがでしょうか?

『葉桜の季節に君を想うというと』(歌野晶午)
『燃える地の果てに』(逢坂剛)

葉桜~のトリックはまったく考えもしませんでした。よくよく考えれば伏線がたくさんあったのになあ・・・。
燃える~の方は、見事作者に騙されたという感じです。自分の推理の裏の裏をかかれました。
どちらも最後にビックリしたい方にはおススメですよ♪

Q「犯人がだれかわからない」の英訳

日本語だと
「犯人がだれかわからない」
「誰が犯人かわからない」
のどちらもOKですよね。

英語では
I don't know who the criminal is.
I don't know who is the criminal.

のどちらが自然でしょうか。どちらでもよいのでしょうか。

また,
I know who is Taro.
I know who Taro is.

ではどうでしょう。こちらは意味が違ってくるような気がするのですが。

詳しい方,ご教示ください。

Aベストアンサー

S is C は S = C と考えれば入れ替え可能という発想が出てきます。

しかし、is が常に数学的な=(同値)とは言えません。

S と C がともに特定の人、ものを表す場合は入れ替え可能です。

Taro is a student. を A student is Taro. とは言えませんが、
Taro is the best student in our class. なら
The best student in our class is Taro. と言えます。

the criminal のような、特定の事件の犯人というのなら入れ替え可能です。

そして、普通、間接疑問は肯定文の語順なので、

the criminal が主語なら
who the criminal is
who の方が主語なら
who is the criminal になる、
というのが学校文法です。

しかし、間接疑問でも倒置というのはあり、結局、
普通の疑問文のような who is the criminal が
(criminal が主語でも)あり得るのです。

そういう語調の面で、どちらかと言えば
who is the criminal の方が普通でしょう。

後者の場合も同じですが、
これは学校文法的には
who Taro is の方がいいでしょうね。

S is C は S = C と考えれば入れ替え可能という発想が出てきます。

しかし、is が常に数学的な=(同値)とは言えません。

S と C がともに特定の人、ものを表す場合は入れ替え可能です。

Taro is a student. を A student is Taro. とは言えませんが、
Taro is the best student in our class. なら
The best student in our class is Taro. と言えます。

the criminal のような、特定の事件の犯人というのなら入れ替え可能です。

そして、普通、間接疑問は肯定文の語順なので、

the criminal が主語なら
...続きを読む

Q世界三大倒叙物推理と言われる作品は誰が選んだの?

世間では、倒叙物推理(最初に犯人が分かる構成)の三大傑作は、

フランシス・アイルズ「殺意」
リチャード・ハル  「伯母殺人事件」
F・W・クロフツ   「クロイドン発12時30分」

と言われてます。

さて、この三作品は誰がどういう根拠で選んだのでしょうか?。
三作品とも英国で時期も1920年代から30年代です。

専門家が選んだのでしょうか?。それともファン投票?  

Aベストアンサー

乱歩ではないかと思います。

評論の代表作品『幻影城』において
「倒叙探偵小説」というタイトルで
オースチン・フリーマンが創始した倒叙物の
新たな展開を示す優れた作品として
アイルズ『殺意』を最初に取り上げ、
次に「倒叙探偵小説再説」として
ハル、クロフツ、フィルポッツ"Portrait of a Scoundrel"(未訳)
を取り上げています。
日本への戦前の探偵小説の紹介における
乱歩の影響は非常に大きいものがあり、
フィルポッツは未訳なので、
ここいらへんから3作品ということになったのではないかと。

1930年代に偏っているのは、
当時優れた作品が出たということもあるでしょうけど、
日本の場合、1940年代の作家・作品は
戦争によって紹介がかなり遅れる形になった
というのもあるでしょう。

Q犯人逮捕時のセリフ

映画などで犯人に向かって
壁に向いて膝を突いて手を頭の後ろで組め
などと言っていますが、その英語訳があるサイトを探しています。

Aベストアンサー

すみませんがサイトは知りません。
例文のような言い方は
Face the wall
Kneel down ( on your knees )
Get your hands above your head
Come out with your hands in the air
Come out with your hands up

等があります。
情報が充分でなくてごめんなさい。

Qファンタジー小説で地下都市が出てくる作品

資料集めでファンタジー小説で地下都市が出てくる作品を探してします。
古典でも最近のでも、あるいは実際の遺跡などで、地下世界の扱った作品を教えて下さい。

Aベストアンサー

お探しのものとは微妙に違うかもしれませんが…SFで、アイザック・アシモフの「はだかの太陽」は地下都市が題材となってます。
マンガなら高階良子の「はるかなるレムリアより」
アニメなら「宇宙戦艦ヤマト」もそうですね。

Q映画「血のバレンタイン」英語台詞の和訳を教えて!

80年代のホラー映画「血のバレンタイン(マイブラッディバレンタイン)」ラストで、
犯人が腕を切り、炭鉱の奥へ逃げてゆくまでに何か叫んでいましたが、
英語だったので内容がわかりません;;

私がなんとか聞き取れたのは
「~~~ヘルプ ユー」「ハリー、ハリー、アイム カミング」
「~~~バスターズ」「サラ、~~~バレンタイン」「~~~♪♪(歌)」
このあたりのセリフの和訳を教えてください

Aベストアンサー

Hanniger, I'll be waiting in hell for you!
「ハニガー、地獄で待ってるぜ!」

Harry, I'm coming!
「ハリー、今行くからな!」

This whole fucking town is going to die!
「まったくこのクソ町は死にそうだぜ!」

We're coming back, you bastards!
「舞戻ってやるからな、ろくでなしめ!」

Sarah, be my bloody valentine.
「サラ、(血塗られた)贈り物をあげるよ。」
*「俺の女になれ。」とも取れます。

♪Daddy's gone away
"お父さんは消え去った"

♪Harry Warden made you pay
"ハリー・ウォードンは恨みを晴らした"

----------------------------
【初めてご質問された方へ】
回答された方へは出来るだけお礼のコメントをお願いします。
解決に導いた回答があれば[ベストアンサー]に選んで質問を締め切るようにしましょう。締め切らないと質問のタイトル【映画「血のバレンタイン」英語~】が何年もサイトをさまよい続けます。
http://psguide.okwave.jp/question/bestanswer.html

Hanniger, I'll be waiting in hell for you!
「ハニガー、地獄で待ってるぜ!」

Harry, I'm coming!
「ハリー、今行くからな!」

This whole fucking town is going to die!
「まったくこのクソ町は死にそうだぜ!」

We're coming back, you bastards!
「舞戻ってやるからな、ろくでなしめ!」

Sarah, be my bloody valentine.
「サラ、(血塗られた)贈り物をあげるよ。」
*「俺の女になれ。」とも取れます。

♪Daddy's gone away
"お父さんは消え去った"

♪Harry Warden made you pay
"ハリー・ウォードン...続きを読む

Qこの小説をご存知の方、おられませんか?

随分前に図書館から借りて読んだ本なのですが、作者もタイトルも覚えていないので、捜せなくて困っています。
ストーリーは覚えていないのですが、ラストシーンは覚えています。
以下の条件に似た小説をご存知の方がおられましたら、どうぞ宜しくお願いいたします。

1.本はB6位のノベルス(ライトノベルではなく、戦記物とかアクション物など男性向けのノベルス)だったと思います
2.主人公は20~30才位の男性で、自衛隊か警察から内閣調査室に出向していたと思います
3.クライマックスで主人公の上司が米軍(多分海兵隊)を連れて現れ、敵に囲まれた主人公を助ける
4.最後に上司が「こんな面白い役を他の人間に任せられるか」というような事を言っていました

記憶が曖昧なので、記憶違いがあるかもしれません。
情報やヒントなど何でもいいので、回答をお待ちしております。

Aベストアンサー

違うかもしれませんが
今野敏「新人類戦線」
主人公の所属は自衛隊陸幕第2部別室「特殊防謀班」でCIAのエージェントと組んで
ナチスの残党から失われたユダヤ十支族の末裔の少女を守る話です。

1.新人類戦線 "失われた十支族" 禁断の系譜 広済堂ブルー・ブックス
2.聖卍(スワスティカ)コネクション 広済堂ブルー・ブックス
3.ユダヤ・プロトコルの標的 広済堂ブルー・ブックス
4.過去(シュパンダウ)からの挑戦者 天山ノベルス(大陸書房)
5.失われた神々の戦士 天山ノベルス(大陸書房)
6.黒い翼の侵入者 天山ノベルス(大陸書房)
7.千年王国の聖戦士(メシア)  天山ノベルス(大陸書房)


人気Q&Aランキング

おすすめ情報