プロが教えるわが家の防犯対策術!

いつもお世話になっております。

日本ですと、若者言葉でメールをするときに
「あ」を「ぁ」(文字を小さくする)と書いたり、
「た」を「タ」(わざとカタカナにする)と書いたり、
「マジで?」などと若者特有の言葉を使いますが、
英語(特にアメリカ)ではこのような若者特有のメールでのことばというのは存在するのでしょうか??
存在するのでしたら、教えていただけませんか?

A 回答 (1件)

数日前のロイターニュース電子版に次のような文章が、若者のメール交換に出て来るとの紹介がありました。


"wot r u doin 2nite?"
恐らく、"What are you doing tonight?" を発音通りに短く表示したものでしょう。ただし、この話は米国でなく英国です。単語のスペル間違いが英国で増えているという記事の中にありました。詳細は下記URLを参照下さい。

参考URL:http://www.reuters.com/article/lifestyleMolt/idU …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧な回答ありがとうございます。
日本語と同じような考えかかたなのですね。

お礼日時:2008/08/12 11:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!