一回も披露したことのない豆知識

ビジネスの場面において、

「私はただ愚直にがんばります。」
「あなたは愚直にがんばってますね。」


自分に対して使うのはひたむきさを表す言葉としてとらえているのですが、
他人に対して使うのは、バカ正直という意味あいが濃く、私は不適切だと考えています。

いかが思われますでしょうか。

A 回答 (2件)

こんばんは(*^o^*)


余り良い意味の言葉ではありませんので、文書や会話には使用されない方が良いと思います。
このような言葉も存在するのだなと言う程度に留めておかれるのが無難だと思いますよ。
「~にがんばる」と言うのでしたら、「懸命にがんばる」とか「精一杯がんばる」と言う書き方をすれば良いのではないでしょうか。
ご参考まで。(^_^;)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

お礼日時:2009/07/25 22:44

 続きの質問ですね


 大変失礼なのは重々承知で書きます。
 愚直と、実直を聞き間違えた感はないでしょうか。
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
いえいえ、とんでもないです。
「愚直」とメールで書かれていましたので、カチンと来てしまい、大人げなくも反論したところ、
「いや、愚直っていうのは馬鹿正直という意味です。」とそんなことも知らないの的な返信があり、
それに対して
「それいうなら実直でいいじゃないですか!」
と反論しました。もうめちゃめちゃ大人げないですね。自己嫌悪です。。

お礼日時:2009/07/25 22:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!