
^buy-bitcoins-online/(?P<countrycode>\\w{2})/(?P<country_name>.*)/(?P<payment_method>.*)/(?:.json)?$
いま翻訳のお手伝いをしているのですが、相手から上記事項を翻訳してほしいとお知らせがありました。
どうもサーバー内にデータがあるようなのですが、いまいち情報をゲットする方法がよくわかりません。
お分かりになる方がいらっしゃいましたら、ご指導頂ければ幸いです。
※見当違いだったらすいません。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
>翻訳
これっていわゆる英語から日本語への「翻訳」という意味ですよね?
ご提示の文書は正規表現またはそれに近い構文で書かれたパターンっぽいですね
(ちょっとスラッシュの記載が怪しいですが・・・)
なのでプログラムの一部なので本来の「翻訳」はできないと思います。
この回答への補足
This is a regular expression that is used for URL resolution. Use only ASCII text in it. If it makes sense to translate it in ASCII characters, please do. In Japanese, you can use romanization of the language for these strings if it makes sense, or leave it in English if it is not customary to translate URLs. Use only ASCII characters i.e. characters that are valid in URLs.
補足日時:2014/06/05 11:20yambejpさま
早速のアドバイスありがとうございます。
依頼主から細かい点の連絡がありましたので、追記します。
ASCIIデータ通信かなにかでサーバーにアクセスできるのでしょうか。。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Microsoft 365 の購入の誘いが...
-
WindowsからSSHでサーバーにあ...
-
digital license(デジタルライ...
-
デュアルディスプレイでショー...
-
プロダクトキー
-
巻取り長さを一定にする
-
自作pcについて
-
アマゾン。メルアドをそのまま...
-
ExcelでのIT機器の管理方法につ...
-
SierとSESは同じ分類なんですか?
-
SHARP 複合機 BP60-C26のアドレ...
-
プリンタドライバを自動インス...
-
HP 5550 printer のインク残量...
-
PCを効率的にセットアップしたい
-
IT業界を志望している、March下...
-
添付した写真の文字、何で作っ...
-
生成AIはブラックジャックが限...
-
ドルでの集金について
-
ブラウザのキャッシュの更新タ...
-
F12 開発者ツールについて。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
自作pcについて
-
Microsoft 365 の購入の誘いが...
-
MF-COBOL COBOL 違い
-
digital license(デジタルライ...
-
WindowsからSSHでサーバーにあ...
-
三菱 Got 1000
-
プロダクトキー
-
SHARP 複合機 BP60-C26のアドレ...
-
バッチファイルで特定のファイ...
-
プリンタドライバを自動インス...
-
Python CSVファイルについて
-
exeファイルの実行結果をテキス...
-
PCを効率的にセットアップしたい
-
画面設計と帳票設計の違いを教...
-
エクセルを起動するとグレーな...
-
試用期限付きアプリの使用期間...
-
pipインストール時にプロトコル...
-
ブラウザのキャッシュの更新タ...
-
なにこのQRコード?!!
-
セルフレジって何の意味がある...
おすすめ情報