
日本語
何となく違和感があり質問させて下さい。
よく、芸能人やテレビに出ている人が、
共演させていただきました。
とか、言うじゃないですか?
共演させてもらいました。
だと、変なんですか?
例えば。
この役をやらせてもらいました。
だと、変なんですか?
この役をやらせていただきました。が、正しいのでしょうか?
いただきました、と、もらいました、では、意味が違うとは理解出来るんですが、
この役をやらせてもらいました。のが、違和感が無いように思います。
共演させていただきました。だと、とても違和感があります。
みなさんはどう使い分けますか?
了解しました。と、
承知しました。との、違いはわかりますが。
No.4
- 回答日時:
理屈抜き、「もらいました」、即、おもらいさんを連想してしまいます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
av女優はおじさんとの共演は嫌...
-
この人に似てるAV女優っていま...
-
日本語 何となく違和感があり質...
-
和田アキ子と研ナオコ
-
大清快とピエトロドレッシングC...
-
松本人志さんと隆博さんの共演画像
-
仲村トオルさんが今まで出演し...
-
ズルい女。 どういう人? そし...
-
アニヲタなら女にボコボコにさ...
-
ジャニーズルールが消えかかる...
-
AV女優を、1回だけ出演も含めて...
-
会社の飲み会に女性社員が参加...
-
好きな女性に好きになってもら...
-
美人だけどオシャレしない人
-
相手の男性が灘、筑駒、開成な...
-
無料で安全に、普通の女性とた...
-
どうやって好きな人との距離を...
-
昭和の有名人
-
綺麗な女性はだれですか
-
綺麗な女性はだれですか
おすすめ情報