dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

韓国 語 翻訳

の検索結果 (393件 21〜 40 件を表示)

あなたが韓国を勉強する目的

…あなたが韓国を勉強する目的 こんにちは! ひとつ聞いてみたいことがあるのですが、 何のために韓国を習得したいと思っていますか? 韓国ドラマを見たいから、とか ガイドなしで...…

解決

韓国での、最終回って???

韓国ドラマにハマッテおりまして、色々と見ているのですが ドラマの冒頭に出る、第1話とか表示される言葉なのですが、第一話とかをハングルで表示されても 数字が出ますし、韓国...…

解決

韓国

…「あなたを求めている」の求めているって韓国で何ていいますか? 翻訳機を使うと、「要求している」と出てきてしまいます・・・…

締切

友達のLINEの韓国の一言メッセージが読めません。とても気になるので翻訳お願いします。

…友達のLINEの韓国の一言メッセージが読めません。とても気になるので翻訳お願いします。…

解決

翻訳家になるならどの外国

…私は外国を色々工夫して日本に訳す作業が向いているようなので、翻訳業を進路の一つとして考えています。英翻訳をしている知人に話を聞いたところ、今の時代は英翻訳家は...…

解決

以外の、翻訳の需要が高い言は何

翻訳の仕事に興味があります。 とりあえず、今は「興味がある」、それだけです。私の外国のスキルや翻訳の仕事の現状など、そういった現実問題はひとまず置いておいて、興味を持っ...…

解決

韓国翻訳(読み方ルビ付き) について

…ハングルが全く分からないので上のような サイトを使おうと思います ですが、気になることがあります。自分で入力した日本韓国に直す際に、再翻訳にチェックをいれると日本の...…

解決

焼肉の上を意味する韓国

…焼肉のメニューで 普通を意味する欄を英でstandard 上を意味する欄をfine このように翻訳してもらったのですが これを韓国で表す場合どのようになるのでしょうか? 焼肉の上と普通...…

締切

この韓国の意味を教えて下さい

…ブログをやっているのですが最近中国や韓国からアクセスが増え つい先日、 「진짜 이 아이의 고향 사랑은.. 아 울컥하네 ㅠㅠ」 このようなコメントを頂きました。一応、翻訳機を通した...…

締切

医療韓国の試験

…看護師です。韓国を勉強中で現在中級レベルです。 近い将来韓国で働きたいと望んでいますが、日本よりも就職難ですよね。 そこで医療韓国を学んで韓国で実用できないかと考えてい...…

解決

《至急》韓国翻訳をお願いいたしますm(__)m

…この文章をファンレターとして韓国のアイドルに送りたいと思っているのですが、なかなか韓国素人の翻訳ではうまく伝わるかが不安なので韓国ができるかたに翻訳をお願いしたいです(...…

締切

韓国

…読み方しかわからない韓国がわかるサイトとをご存知のかたは教えてください。 宜しくお願いいたします。 ちなみに「アジカジ」と言っていたと思います。 一瞬なので本当の読み方...…

解決

韓国 翻訳 お願いします

…帰化申請の為、韓国戸籍を翻訳しているのですが、翻訳があっているか確認したいのですが宜しくお願いします。 말소・제적된자 포함 戸籍謄本抹消除籍された者含む 발급 発給 번호 番...…

解決

韓国で『おいくらですか?』

…最近、韓国を少し勉強中の者です。 知人から、値段を聞くときには オルマエヨと習ったのですが、参考書に オルマイムニカと載っていました。 この二つの使い分けはどのようにす...…

解決

韓国で市役所って…。

…市役所のことを韓国でなんと言うか教えてください。 ハングル文字で表したいのですが…お願い致します。…

解決

日本韓国の類似性の起源は

韓国を何気なく聞いていると日本と思うほど抑揚が似ていると感じることがあります。このような日本韓国の類似性はどこからきているのでしょうか。言学的に何か共通点があ...…

解決

韓国翻訳してくださいTT

韓国翻訳してくださいTT 翻訳機は使わないでくださいTT 「To.私の愛しい○○ ○○は私だけの大切な宝物だよ。 いつもありがとう。 これからも永遠に愛し続けるよ。」 ※○には人の名...…

解決

今度、韓国人の方の電話をするのですが、韓国が話せません...。 ↓の言葉を韓国(ハングル...

…今度、韓国人の方の電話をするのですが、韓国が話せません...。 ↓の言葉を韓国(ハングル)、読み方を書いて頂けないでしょうか?(;_;) 1、お話出来て嬉しいです。(電話の冒頭で) 2...…

締切

韓国 解読

…こちらの韓国なんて書いてあるのでしょうか?それぞれわかるかたいらっしゃいましたら韓国と意味教えてください。…

締切

韓国への翻訳

…ファンレターを送りたくて書きたいことを全部書いたら長くなってしまったのですが、韓国への翻訳をして頂きたいです。 よろしくお願いします! ーーーーーーーーーーーーーーーー ...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)