dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

この文章をファンレターとして韓国のアイドルに送りたいと思っているのですが、なかなか韓国語素人の翻訳ではうまく伝わるかが不安なので韓国語ができるかたに翻訳をお願いしたいです(>_<)(>_<)
長文になるのですが、どうかよろしくお願いいたします、、、!!

○のおっぱへ
○○おっぱ、お誕生日おめでとうございます!
この世に生まれてきてくれて本当に本当にありがとう!
○○おっぱのお母さんお父さんにも感謝の気持ちでいっぱいです。
そして、私は○○おっぱに出会えたことに、心の底から感謝しています(^_^)
私は○○おっぱの声を聞いたり、ステージを見たりしていつも元気と安らぎを与えてもらっています。
だから、私もそんな○○おっぱのことをもっとずっと応援したい!!!
私はいつか○○おっぱに会えたときのことを思って韓国語の勉強を頑張っているよ(^_^)

どんなときでも笑顔が最高にかっこよくて、甘い歌声が素敵で、みんなから愛されている○○おっぱが大好きです!
これからも輝く○○でいてください(^_^)
愛してる!

長文ですがよろしくお願いいたしますm(__)m

A 回答 (1件)

○のおっぱへ


○오빠에게

○○おっぱ、お誕生日おめでとうございます!
○○오빠 생일축하합니다!

この世に生まれてきてくれて本当に本当にありがとう!
이 세상에 태어나줘서 정말정말 고마워요!

○○おっぱのお母さんお父さんにも感謝の気持ちでいっぱいです。
○○오빠의 어머님 아버님에게도 감사하게 생각하고 있어요.

そして、私は○○おっぱに出会えたことに、心の底から感謝しています(^_^)
그리고 저는 ○○오빠와 만나서 마음속 깊이 감사하고 있어요(^_^)

私は○○おっぱの声を聞いたり、ステージを見たりしていつも元気と安らぎを与えてもらっています。
저는 ○○오빠의 목소리를 듣거나 무대를 보면서 항상 기운을 내거나 힐링받고있어요.

だから、私もそんな○○おっぱのことをもっとずっと応援したい!!!
그러니까 저도 그런 ○○오빠를 더 많이 응원하고싶어요!!

私はいつか○○おっぱに会えたときのことを思って韓国語の勉強を頑張っているよ(^_^)
저는 언젠간 ○○오빠와 만날날을 생각하며 한국어 공부를 하고있어요 (^_^)

どんなときでも笑顔が最高にかっこよくて、甘い歌声が素敵で、みんなから愛されている○○おっぱが大好きです!
어떤 상황이라도 웃는모습이 가장 멋있고, 달콤한 목소리가 근사하고, 모두에게서 사랑받고 있는 ○○오빠가 너무 좋아요!

これからも輝く○○でいてください(^_^)
앞으로도 빛나는 ○○가 되어주세요(^_^)

愛してる!
사랑해요!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!