I'm Here
の検索結果 (138件 81〜 100 件を表示)
あ~~~~~の曲を教えてください。
…サビの部分が、 「あ~~~~~ ほにゃら~ららら~~~」 という曲を教えてください。 リズムがたんたんとしたミドルテンポの曲でした。 インパクトが強くて頭からはなれませ...…
理不尽なことに対する咄嗟の返し
…理不尽な言いがかりをつけられたり、過剰に否定されたとき、咄嗟に 反論、事情、事実すらを言えなくなってしまう それはこうですよ 違いますね 言いすぎですよ等ひとこと返せるだけ...…
アメリカ:料理がテイクアウトできるかどうか
…テイクアウトできるか分からないレストランで、 料理がテイクアウトできるかどうかお伺いするには、 英語で何と言えばよいでしょうか? 私たちの経験談ですが、ラスベガスでのことです...…
PVでオープンカーに乗ってる洋楽
…80年代か90年代前半くらいの歌だと思うのですが、 外人の女の人が赤い(?)オープンカーに乗って歌っているPVで曲はバラード系です。 どなたか分かる方いないでしょうか? 洋楽のオムニ...…
お客様対応英語教えてください
…コンビニで働いています。 今回、新規OPENしたばっかりの店舗へ配属となり、 土地柄、観光客の外人の方が多く【土・日・祝日は特に】来店 され、アイスクリーム等のファーストフ...…
次のような曲が「いい」私に、オススメの曲はありますか?
…ダンス(といっても新体操とかバレエ的な感じ)に使う曲を探していて、次のような曲が今候補に残っています。 リストをみて、「じゃあこれもいいと思うよ」っていうものがありました...…
英語の表現について相談です(レストランの仕事です)
…こんにちは。 今海外で生活をしており、 一週間前からレストランでサーバーとして働き始めました。 英語力はなんとか聞き取りができ、単語の羅列で会話している状況です。お客様は...…
「とおっしゃいますと?」相手の質問の真意が分からなかった時に使う言葉。
…こんにちは、お世話になります。 今工場でのバイト中の会話です。 背景:私は、流れ作業の初めの方にいて、ネジを何本か回して2,3個パーツをくっ付け、次の人に渡す作業をして...…
attached is という俗語表現
…英語圏で、 attached is という俗語表現が普及しています。 具体例: Atached is the proposed agenda, これは俗語です。 日本語で例えるならば、 [ふいんき] [シュミレーション] [ちょまじきめーし] [...…
アコギでかっこいい曲探してます。 アコギことアコースティックギターで歌っているかっこい...
…アコギでかっこいい曲探してます。 アコギことアコースティックギターで歌っているかっこいい曲を探してます。 ご参考までに好きなアコギの曲は わだち (ゆず) 四間道路 (ゆず) 轍 (...…
大至急、ご意見を下さい。 先程、会社のメールアドレスにこのようなメールが送信されてきま...
…大至急、ご意見を下さい。 先程、会社のメールアドレスにこのようなメールが送信されてきました。 以下は、メールの本文をコピーペーストしたものです。 important! you have been recorded masturba...…
パラモアに似ているバンドを教えてください!!
…日本でエモ、ポップパンク、オルタナと言えば ほとんどの方がご存知のParamoreですが 個人的にはポスト「パラモア」と呼ばれている フォロワーのバンド、もしくは エモ系、オルタナ系のバ...…
英語のついて教えてください【in at 共に場所を表す前置詞の順番は?】
…とある文章をネットで見つけて、疑問が生まれました。 The transducer 1 and, as the case may be, the second transducer may furthermore be placed in a pack containing the transmission and reception circuits at a place depending on th...…
第三者の性別を聞く英語の主語は?
…ふと気になりました。 たとえば二人きりで芸能人の話題で話している時、相手が、聞き覚えのあるようなないような人物(外国の有名人など)の名前を挙げて Do you know Ejihue Akrm? (これはでた...…
大切な人を亡くした友人に、曲をプレゼントしたいです
…先日友人の旦那が亡くなり、友人は毎日自分を責め、「私も死にたい」と不幸の中で苦しんでいます。 しかし情けない事に、私は友人に、何と言葉をかけたらいいのかわかりません。 な...…
「さて問題、これは何でしょうか?」の言い回し
… こんにちは。 英語で「さて問題。これは何でしょうか?」の「何でしょうか?」の言い回しはどう言えば良いのでしょうか? 不明な事柄を尋ねる場合であれば単純に「What is this?」...…
検索で見つからないときは質問してみよう!