show you
の検索結果 (165件 141〜 160 件を表示)
Please sit down. は失礼ですか?
…日本の学校英語では、「お座りください」と教えていますが、最近の英会話教材などでは、ちょっと上から目線とか、「座ったままでいなさい」という意味、とか指摘されています。 この...…
It simply isn't doneの訳
…It simply isn't doneの訳を教えてほしいです。 映画に登場する人物が怒りながら言っていたのですが、日本語にするとどのような訳が自然でしょうか。…
英文歌詞の内容を教えてください。
…下記はSnow の Informerという曲です。 スノーは、リッキーという密告者のため、警察が来て署に連行された。スノーは彼女であるタミーに電話した。父親にも電話した。そして、先祖はジャマ...…
nervousとtense
…nervousとtenseの使い方の違いを教えてください。 先日アメリカ人の友人とサッカーを観ていて、彼女が"He looks nervous but he looks tense." と言っていました。 どのように違うのか、選手のことを...…
「桜が舞う」を英語で言うとどうなりますか?
…Cherry blossoms flutter. では、 「flutter」 ━━ v. 羽ばたきする; 翻る, 翻す; ひらひら飛ぶ; (胸が)どきどきする, (脈が)弱く不規則に打つ; (まぶたなどが)ぴくぴくする; 動揺する; あわて...…
口のまわりが汚い
…例えば「彼はソフトクリームを食べたので口のまわりが汚い」と言いたい時”口のまわりが汚い”とはどのように表現すればいいのでしょうか?around he mouth is dirty.ではなんか違う気もします...…
Whenの訳し方
…「~する時」という意味での「when」の訳し方がいまいち分からないため質問させていただきます。 例えば 「i was leaving when a hief stole my purse」 という文があったとします。 これは話の進行...…
spontaneousに「進んでする」という意味は今でもありますか
… spontaneousという単語を辞書でひくと、「ジーニアス」には先頭に、「自発的な」「進んでする」とあり、例文としてspontaneous offer to help(援助の自発的申し出)とあります。この意味ではvolu...…
自動で番号を振りたい
…phpでメールフォームを作っています。 注文用のフォームなのですが注文番号を自動で割り当て メール送信時に表示させたいと思っております。 全5桁位で重複させない番号をランダムで...…
基本ですが教えてください(色と時間)
…「これは何色?」と聞く場合、 What color is this? ですよね? 「これは何ですか?」 What`s this ?(What is this?)ですよね。では 「(これは)何色?」と聞く場合、 What`s color?(What is color?) と...…
MACにカセットテープの音源を変換保存出来ますか?
…古いカセットテープがまだ残っています。 CD化されたものは、それに買い換えればいいのですが、ラジオでエアチェックしたものや、まだCD化されていない音源もあったりします。 カセット...…
美人でもタイプじゃなければ興味ないですか?私の親友の話です。 その子が片思いしている男...
…美人でもタイプじゃなければ興味ないですか?私の親友の話です。 その子が片思いしている男性がいるのですがなかなか振り向いてもらえません。 その子は顔が綺麗です。 会う方に必ず綺...…
be動詞って??
…am,is,areなどのbe動詞は何故be動詞と言われているのでしょうか? [be]って何なのでしょうか? 分かる方、教えてください。 このことに関する本を読みあさりましたが、どれもわかるようで...…
listen to 自動詞と他動詞
…一般動詞を中学生に導入する際に、like O, Play O はわかるけど、 どうしてlisten to O になるの?と聞かれました。 これは、直接Oが動詞の後ろにくる方が他動詞でlistenは他動詞のために...…
彼氏がいるのに風俗ではたらく親友について質問です。私は20代女です。親友が風俗で働いてい...
…彼氏がいるのに風俗ではたらく親友について質問です。私は20代女です。親友が風俗で働いています。親友は彼氏がいるのですが飲み屋、キャバクラで働いていると伝えています。 しかし、...…
鼻の下 は below my nose ?
…「鼻の下」にあたる英語を知りたいのですが そのまま「below my nose」でしょうか? 唇と鼻との間の部分を日本語では「鼻の下」としか 言いようがないと思うのですが、英語では何かある...…
検索で見つからないときは質問してみよう!