2ne1のダラさんにファンレターを書こうと思うのですが、韓国語でファンレターを書くのは初めてで、かなり時間をかけて書いてみましたが、やはり自信はありません。。
また、どうしても自分では韓国語に出来ない文もあります。
そこで、私が作った韓国語文の添削と、翻訳をお願いしたいです。どちらか片方だけでも大丈夫ですので、よろしくお願いします。
―以下、添削願いますー
동경하는 산다라박 님.
「憧れのパク・サンダラ様」
안녕하세요. 저는 일본에 사는 ○○라고 해요. 처음으로 쓰는 팬레터라서 그런지 아주 긴장돼요.글이 서툴러서 읽기 힘드실지 모르겠지만 꼭 끝까지 봐주세요.
「こんにちは。私は日本に住んでいる○○と言います。初めて書くファンレター、とても緊張します。読みづらいかもしれませんが、最後まで読んでいただけたら嬉しいです」
제가 다라씨의 팬이 된 것은, I AM THE BEST의 MV를 보고나서 입니다. 맴버 전원이 멋있지만, 그 중에서 가장 빛나고 있었던 것은 다라씨 였습니다.
「私がダラさんのファンになったのは、I AM THE BESTのMVを見てからです。メンバー全員かっこいいのですが、その中でも一番輝いていたのがダラさんでした。」
너무 귀엽고 멋지고 목소리도 너~무 멋져서 정말 좋아합니다. 훨친한 몸매와 뚜렷한 이목구비.정말 한눈에 반해 버렸어요. 아직 팬으로써 좋아하게 된 시간은 짧지만 진심으로 좋아해 본 건 이번이 처음입니다.
「とても可愛くて格好良くて歌声もとっても素敵で大好きです。スラリとした体つきと整った目鼻立ち。本当に一目惚れしてしまいました。まだまだファン歴は短いですがここまで好きになったのは本当初めてです」
이번 뉴앨범 정말 좋았어요.너무너무 좋은 곡이네요, “CRUSH”. 멤버 4명의 특성이 최대한 살려진 곡이네요.
「今回のニューアルバムすごく良かったです。すごくいい曲ですね、CRUSH。メンバー4人のスキルを最大限生かした一曲だと思います。」
일본과 한국이 떨어져 있기는 하지만, TV프로그램이나 동영상을 보면서 언제나 힘과 기운을 얻어요.
「日本と韓国は離れていますが、TV番組や動画を見ながらいつも力と元気をもらっています。」
앞으로도 영원토록 사랑할거에요.일정이 바빠서 힘드시겠지만 건강에 조심하시고 힘내세요.
「これからもずっとずっと大好きです。忙しいスケジュールで大変でしょうが、体に気をつけて頑張って下さい」
○○올림
「○○より」
―以下、翻訳願います―
「日本でのライブやインタビューを受ける際、頑張って日本語で話そうとしてくれているのが可愛くて嬉しいです」
「ワールドツアーお疲れ様でした。私は残念ながら行くことができなかったのですが、2ne1が日本に帰ってきてくれて、とっても嬉しいです」
以上です。たくさんあって申し訳ございません。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 日本語→中国語に翻訳してください 1 2023/07/17 13:00
- K-POP ファンレター 3 2022/04/10 18:42
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- K-POP 韓国アイドルっぽく見せてる日本アイドルのJO1のメンバー達って何なのでしょう? 日本語をわざと片言に 2 2023/06/23 15:28
- 伝統文化・伝統行事 韓国語の翻訳をお願い申し上げます 1 2022/07/08 09:33
- 政治 韓国人は日本人の顔を見ると怒りがこみ上げるから、マスクをするか、顔を整形せよと言ってますか? 1 2022/11/17 10:21
- 倫理・人権 在日特権と在日韓国人へ 韓国に帰るか、帰化すればよい。 じつは在日3世で司法書司で 彼は日本に帰化し 2 2022/08/14 15:32
- 政治 日本は「河野談話」によって鬼の首を取られましたか? 4 2022/12/16 12:32
- 英語 【急ぎ!】英訳してほしいです! 3 2022/07/03 10:45
- 韓国語 韓国語に翻訳してください 1 2023/08/21 22:45
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国語への翻訳をお願いします。
-
韓国語に翻訳してください
-
韓国語への翻訳お願いします!
-
韓国語に翻訳してください><
-
インドネシア語に訳していただ...
-
【急いでいます】韓国語に翻訳...
-
ファンレターを送りたいのです...
-
韓国語について
-
日本語を韓国語に翻訳して頂け...
-
【至急】日本語を韓国語にお願...
-
韓国人の彼とエッチ 言葉の意味...
-
高校生になっても男子の身長は...
-
度々すいません,韓国語で・・・
-
私は今高校1年生です。兄の彼...
-
無職の彼女を養う彼
-
Windows8のISOをダウンロードで...
-
気になるスタバ店員さんがいま...
-
韓国語に翻訳してください
-
手を振ってるのに
-
彼氏の兄の彼女について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国語に翻訳してください
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語への翻訳をお願いします。
-
ファンレターを送りたいのです...
-
韓国語に翻訳してくれると嬉し...
-
ファンレターを書きたいのです...
-
韓国語に翻訳して欲しいです。 ...
-
韓国語に訳してください
-
翻訳してくれる方いますか?
-
韓国語に翻訳韓国のアイドルに...
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語で手紙書きたいです
-
心優しい方、ハングルに翻訳お...
-
至急‼韓国語に翻訳お願いします!
-
韓国語に翻訳お願いします(>_<)
-
韓国語でお手紙を書く時の呼び...
-
韓国語で手紙を書きたいです
-
韓国語での野球選手の応援
-
韓国語に訳してください!!
-
以下の文章を韓国語に翻訳お願...
おすすめ情報