第1弾は趣味Q&A!
韓国語のQ&A
回答数
気になる
-
미우(みう) は韓国語でどういう意味になるのでしょうか、 なにか意味ありますかねw 리애(りえ)も教
미우(みう) は韓国語でどういう意味になるのでしょうか、 なにか意味ありますかねw 리애(りえ)も教えてください✨
質問日時: 2018/12/02 10:50 質問者: ゆゆなん
解決済
3
0
-
解決済
2
0
-
연애 말고 결혼 ヨンネ マルゴ キョロン で読み方はあっていますか?
연애 말고 결혼 ヨンネ マルゴ キョロン で読み方はあっていますか?
質問日時: 2018/12/01 02:27 質問者: ぱセ
解決済
3
0
-
解決済
2
0
-
ベストアンサー
1
0
-
日本語に訳せる方お願いします! 한 망울 연연한 진홍빛 양귀비인지도 모른다
日本語に訳せる方お願いします! 한 망울 연연한 진홍빛 양귀비인지도 모른다
質問日時: 2018/11/29 13:45 質問者: あやめっこ
ベストアンサー
1
0
-
日本語から韓国語に訳すにはなんのサイトやアプリを使えばいい?
韓国に手紙やファンレターを書きたいのですが韓国語があまり分からず翻訳などのサイトを使いたいのですがどのようなサイトやアプリがいいのか分からないので教えて下さい!
質問日時: 2018/11/25 22:55 質問者: ayaka729-
解決済
4
0
-
ベストアンサー
1
1
-
식용유はㄴ挿入あり 한국인 はㄴ挿入なし なぜですか? 規則にのっとっての有無ですか? それともどち
식용유はㄴ挿入あり 한국인 はㄴ挿入なし なぜですか? 規則にのっとっての有無ですか? それともどちらかが例外なのですか?
質問日時: 2018/11/24 13:33 質問者: ringox
解決済
1
1
-
ベストアンサー
5
0
-
ベストアンサー
1
0
-
カタカナで読み方を教えてください 언젠가 내 사랑을 찾겠죠 언젠가 내 인생도 웃겠죠 그렇게 기
カタカナで読み方を教えてください 언젠가 내 사랑을 찾겠죠 언젠가 내 인생도 웃겠죠 그렇게 기대하며 살겠죠 그런대로 괜찮아요
質問日時: 2018/11/16 06:10 質問者: あやめっこ
ベストアンサー
3
0
-
あのヨン様ブームはどこ行ったの? まだ好きで韓国語あれから約10年以上経ってるけどもう習ってないよね
あのヨン様ブームはどこ行ったの? まだ好きで韓国語あれから約10年以上経ってるけどもう習ってないよね? まさかの韓国語話せちゃってたりするの?
質問日時: 2018/11/13 20:27 質問者: ニラ食べにくい
ベストアンサー
1
1
-
解決済
1
0
-
ベストアンサー
1
0
-
韓国は現代でも日本を憎んでいるが、日本はアメリカ憎んでいない。この違いはどこから?
韓国では現代でも日本を恨んでいる人が多いようです。 しかし、日本もアメリカによって民間人を含め100万人近い人が虐殺されています。 なぜ、現代において旧敵国を恨む姿勢にここまでの違いが生まれているのでしょうか? 私の回答の1つは憎しみを想起させる教育だと思います。 ただ、教育であればなぜその様な教育を採用しているのか? また、その様な教育が採用したのか、採用できなかったのか? 日韓双方について教えて下さい。 勿論、教育以外にもポイントとなることがあれば教えて頂ければ幸いです。 また、参考までに韓国語の到達度や駐在歴についても必ず教えて下さい。 これが知りたい理由は、韓国内部と日本側の双方から見れているか知りたいためです。 ネットでの伝聞と生の声の区別をしたく思っているためです。 宜しくお願い致します。
質問日時: 2018/11/13 06:10 質問者: vividei
ベストアンサー
15
3
-
1일만 있을까 일본? どういう意味ですか?文章おかしくないですか? 韓国語
1일만 있을까 일본? どういう意味ですか?文章おかしくないですか? 韓国語
質問日時: 2018/11/12 20:28 質問者: んるーー
ベストアンサー
1
0
-
解決済
1
0
-
第二言語を韓国語にするか迷っています。 高校生で国際教養科に通っています もともと韓国語がしたくて入
第二言語を韓国語にするか迷っています。 高校生で国際教養科に通っています もともと韓国語がしたくて入学しましたが 最近の日韓関係や、アイドルの反日、将来役に立つのかどうかなどから韓国語にするか迷っています。 アイドルや韓国語そのものがすきです。 でも日韓関係はこれからも悪いままのような気がします。 将来はたくさんの言語を使って仕事がしたいですが、それなら中国語やフランス語がいい気がします。 でも高校生でたかが2年習っただけで将来役に立たないですよね?? なら、高校生では韓国語をとって、あとは自分で趣味の範囲でやる。大学ではまた別の言語をやるほうがいいんでしょうか? アドバイスお願いします!!!!
質問日時: 2018/11/09 17:44 質問者: lemonレモン
ベストアンサー
7
1
-
ベストアンサー
1
1
-
解決済
2
0
-
BTSの日本での握手会のことですが、どんな感じなのでしょうか。韓国語で話しかけないといけないのですか
BTSの日本での握手会のことですが、どんな感じなのでしょうか。韓国語で話しかけないといけないのですか?そして、韓国語でメンバーが返事とか、話しかけてくれるのですか?あと、なにかもっていったほうがいいものはあるのでしょうか。教えてください。
質問日時: 2018/11/06 19:02 質問者: じょんいん
解決済
11
0
-
ベストアンサー
1
1
-
たとえば韓国語の文法など詳しい人に聞きたいのですが、そういう2ちゃんねるスレッドを教えてください。
たとえば韓国語の文法など詳しい人に聞きたいのですが、そういう2ちゃんねるスレッドを教えてください。 探しが足りないとは思いますが、韓国語で調べても政治的なものばかりしか見つかりませんでした。 ご存知でしたら教えてくださいませ。
質問日時: 2018/11/02 18:01 質問者: ringox
解決済
2
1
-
発音に直すとこれであってますか? 짧아요 → 짤바요 가을날 → 가을랄
発音に直すとこれであってますか? 짧아요 → 짤바요 가을날 → 가을랄
質問日時: 2018/11/01 11:25 質問者: あやめっこ
ベストアンサー
1
0
-
韓国のアイドルたちが、新大久保とかで、宣伝のために自分たちのチラシを配ってるのをよく見かけます もら
韓国のアイドルたちが、新大久保とかで、宣伝のために自分たちのチラシを配ってるのをよく見かけます もらったときに、頑張ってください、と伝えたいのですが、韓国語でどう言えばいいのでしょうか?? 調べてみてもいろんな表現がありすぎてわかりませんでした、、
質問日時: 2018/10/30 16:11 質問者: ぱぃア
ベストアンサー
3
1
-
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
1
0
-
韓国語分かる人この意味教えてください 언니 동생으로 지내면 되지 않을까 ?
韓国語分かる人この意味教えてください 언니 동생으로 지내면 되지 않을까 ?
質問日時: 2018/10/27 22:59 質問者: こーんなっつ
ベストアンサー
1
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報