これ何て呼びますか

Jeter ? Pas question !
Dans un Repair Café, on pratique un type de << consommation >> collaborative qui s'exprime sous la forme d'entraide entre bricoleurs avertis, amateurs ou totalement novices. Les Repair Cafés ont leur utilité car de nombreux objets finissent à la poubelle parce qu'ils seraient trop chers à faire réparer par des réparateurs professionnels. Ainsi les Repair Cafés remettent en fonctionnement de l'électroménager, du textile, de l'électronique, des vélos ou motos...
Que fait-on dans un Repair Café ?
Dans un état d'esprit très << consommation collaborative >>, on y bricole, on répare son aspirateur qui n'aspire plus, son grille-pain ne grille plus, son casque audio devenu sourd.
Pour ceux qui n'ont jamais tenu un tournevis, des bricoleurs bénévoles sont là pour vous aider, vous apprendre.
L'idée est le partage et l'apprentissage...
フランス語の和訳をお願いします。

A 回答 (1件)

Jeter ? Pas question !


捨てる? とんでもない!

Dans un Repair Café,
リペア・カフェでは、
on pratique un type de << consommation >> collaborative
ある種の共同「消費」を実施する
qui s'exprime sous la forme d'entraide entre bricoleurs avertis, amateurs ou totalement novices.
経験豊かな日曜大工、アマチュア、全くの素人の助け合いの形で表される

「リペア・カフェでは、ベテラン日曜大工、アマチュア、ずぶの素人が助け合うという形で、いわゆる共同「消費」を実践しています。」


Les Repair Cafés ont leur utilité
リペア・カフェは役に立つ
car de nombreux objets finissent à la poubelle
というのも、多くのものが最後にゴミ箱に行くから
parce qu'ils seraient trop chers à faire réparer par des réparateurs professionnels.
プロの修理人に修理させると、あまりにも高くなるだろうから。

「リペア・カフェはお役に立ちます。プロに頼むと修理代が高くつくから、結局はゴミ箱行きになってしまうものがたくさんあるからです。」


Ainsi les Repair Cafés remettent en fonctionnement
そういうわけで、リペア・カフェは再び機能させる
de l'électroménager, du textile, de l'électronique, des vélos ou motos...
家電製品、繊維、電子回路、自転車、あるいはバイク...

「そこでリペア・カフェは、家電も服も電子回路も自転車もバイクそのほかも、また使えるようにするのです」

Que fait-on dans un Repair Café ?
リペア・カフェでは、何をするのか

Dans un état d'esprit très << consommation collaborative >>,
とても「共同消費」な精神で、
on y bricole, on répare
日曜大工をし、修理する
son aspirateur qui n'aspire plus, son grille-pain ne grille plus, son casque audio devenu sourd.
吸わなくなった掃除機、トーストできなくなったトースター、音の出なくなったヘッドホンを

「まさに「共同消費」の精神で、吸わなくなった掃除機、トーストできなくなったトースター、音の出なくなったヘッドホンを修理・修繕します。」


Pour ceux qui n'ont jamais tenu un tournevis,
ドライバーを手にしたことがない人のために、
des bricoleurs bénévoles sont là pour vous aider, vous apprendre.
ボランティアの日曜大工があなたのお手伝いをし、教えてくれます

L'idée est le partage et l'apprentissage...
コンセプトは分かち合いと学びなのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2018/12/21 15:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!