
A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
西洋では、名前を付けるとき、キリスト教関連の名前、聖書の登場人物や聖人の名前を付けます。
その際、自国語の発音や文法(性や磁性)を使いますから、質問のことになります。ヨハネだと、ジョン(英)、ヨハン(独)、ジャン(仏)、イワン(露)、ヤン(蘭)、アイヴァンなど。女性だと、ジョアンナ、ヨアンナ、ヨハンナ、イワーナなど。
なた、姓にも使え、「ヨハネの子」の意味で、ジョンソン、ジャンセン、ヨハンソン、ヤンセン、イワノビッチ(露、男の父称)、イワノブナ(露、女の父称)、イワノフ(露、男の姓)、イワノワ(露、女の姓)
ちなみにペテロはピーター、ペーター、ペーテル、ピョートルなど。姓だとピーターソン、ピーターセン、ペテルセンなど。
ちなみにキャサリンやカトリーヌの元は、カタリナで、ロシアのエカテリーナなどもそうです。
No.5
- 回答日時:
だってさ,日本も鄧小平は「とうしょうへい」でしょ。
でも米国では「トン・シャオ・ピン」。多分中国読みかな? フランスの美味しいワインができるブルゴーニュ地方は,米国では「バーガンディ」。メルセデスベンツは米国では「マーシーディスベンツ」。ローマ法王だったヨハネ・パウロは米国では「ジョン・ポープ」。作曲家のバッハは米国では「バック」。いくらでもあるよぉー。でも,ウィリアムはビル,エドワードはテッド,とかもわかる?
No.1
- 回答日時:
Catherine という綴りになるんですが、これを英語読みにするとキャサリンになりますし、フランス語読みにするとカトリーヌになるんです。
綴りは同じでも、フランス語には、英語にはない音があったり、逆に、英語にはある二重母音(母音とは‥‥ア、イ、ウ、エ。オの音)といったものがなかったり、単語末の子音(母音以外の音)を読まないことが多かったり、いろいろと違いがあります。
そして、英語と違って、綴りの音に忠実に発音する傾向があるんですね。
ですから、英語のようにキャサリンとは読まずに、忠実にカトリーヌと発音されるんですよ。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
モンサンミッシェル
-
ヨーロッパ
-
8月パリの服装について
-
ノルマン人
-
英語がペラペラになる方法を教...
-
モスクワって意外と、快適な街...
-
オーストリア旅行を計画中です。
-
初めてのロシア
-
スイスで生活したいならどの言...
-
海外版教えてgoo
-
9月にパリ、ベネチア、ローマを...
-
チェコオーストリアクロアチア...
-
ポーランドに行ったことがある...
-
年収700万円 金融資産3800万円 ...
-
ヨーロッパには憧れますか?
-
夏にスイスとフランスへの旅を...
-
イギリスで暮らしたことのある...
-
ヒムロックが海外で受けなかっ...
-
イタリア、イギリス、スイス、...
-
ロンドン、ドーバーストリート...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
フランスに行ったことのある方...
-
日本語しか話せませんが、ロン...
-
カンヌからニースへの移動について
-
マルセイユでブイヤベース食べ...
-
フランスのニースでコピーやプ...
-
フランスのmassy palaiseau
-
キャサリンがカトリーヌに?
-
フランス人のJeanはジョンに聞...
-
タクシーを頼むときのフランス語
-
フランスでスペイン語は通じま...
-
フランス人は「お高い」とか「...
-
フランス人は毎日ワインを飲む...
-
フランスの旅でなさってみたい...
-
「英語圏&仏語圏、互いにどう...
-
英語のhumanを「ユーマン」、hu...
-
ドイツ人とフランス人の気質に...
-
初海外で個人旅行です。今更な...
-
フランス
-
フランス語でサロンの名前を考...
-
フランス語または英語での忘れ...
おすすめ情報