プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

課題があって、チェーホフの小犬を連れた奥さんという本を探してるんですが、似たタイトルは沢山あるけど、「小犬を連れた奥さん」という本がありません。似ているタイトルの本でも大丈夫ですか?

A 回答 (1件)

原題「Дама с собачкой」(Dama s sobachikoi)ですね。

日本語では「犬を連れた奥さん」、あるいは「小犬を連れた奥さん」と訳されていますね。「собачкой」が犬とも小犬とも訳せるので、訳が多少違うわけです。
短編作品ですから、「本」のタイトルになっているとは限りません。収録されている他の短編とセットのタイトルになっていたり、チェーホフ全集や作品集に収録されていたりすると思います。
課題では、日本語訳ならばどの訳でも良いのでしょうか。どの日本語訳かの指定はありませんでしたか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!
参考になりました!
調べてみます。

お礼日時:2021/06/02 13:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!