![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
certified copy とは例えば戸籍謄本、出生証明書、婚姻証明書など公式証書を何かの手続きのため提出しなければならない時に本書(原本)を提出する代わりに正真正銘のコピーであることを認めたコピーを提出することがあります。
これが certified copy です。アメリカの出生証明書は原本は役所が管理し私達が申請して発行してもらえるのは certified copyです。この点は日本の戸籍謄本抄本と同じことです。 また就職時に卒業証書の提出を要求されたりしますが、本物の卒業証書は自分の手元に置いておきたいので普通はコピーをとってそれを公証人 notary public に certify してもらって提出します。entry とは原本台帳に「記入すること」の意味です。出生証明書なら "certified copy of entry of birth"、結婚証明書であれば "certified copy of entry of marriage" となっていますが、entry がついていない場合もあります。
大変詳しく説明していただきありがとうございます。色んな場合に使われているということも知る事ができて勉強になりました。
参考にさせていただきました。ありがとうございます。
No.3
- 回答日時:
一般的にですが、ENTRY とは、データベース上に記録されているデータ項目の意味で使います。
何でもよいのですが、同種のデータ項目が、ある順番で(あるいは分類されて)記録(entry) されています。そのデータベースからある目的で抜き出したデータ項目をENTRYということがあります。ですから、お役所などが発行した正式の複製物という程度の意味です。
No.1
- 回答日時:
これだけだといくつも訳の候補があります。
ENTRYは、
[入学?入国?入場?]かもしれません。または、[参加?応募?]かもしれませんし、[それらの許可?]であるかもしれません。
CERTIFIED COPYは、
[証明書?]とも取れますし、[登記謄本?]かもしれないし、単に[証明書のコピー?]と言う意味かもしれません。
どんな書類の何に書かれているのかまるで分からず、これだけ持って来られてもどうにも訳し様がありません。
回答していただきありがとうございます。そうなんですね。色んな意味合いがあると言うのをわかっていませんでした、、、>_<
こちらは出生証明書のコピーで、婚姻届を出す際に使う書類の一部です。
色々調べたんですが、どれが正しいのかわからず質問させていただきました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 Outcomes were evaluated including survival rate an 3 2022/04/14 14:16
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 英語 An ideal occlusal scheme plays an important role i 2 2022/09/30 21:27
- 英語 There are various anatomical and mucogingival cond 3 2022/05/05 10:28
- 英語 When this factor is combined with the zone between 2 2022/10/10 01:42
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
お願い奉り候とはどういう意味...
-
【日本語】「今後ともご指導ご...
-
SMSのメッセージ欄にRCSとい...
-
彼女持ちの人と、ワンナイトし...
-
「シューラルーン」ってどんな...
-
「必要になったら、改めて(こ...
-
be to 不定詞 の意味をゴロで覚...
-
ラバーズデイの意味は、だいた...
-
翻訳
-
eventually からat the same ti...
-
「記入日」を英語で
-
take A to Bとbring A to B の...
-
G/L Account Reconciliation
-
資本金を英語でいうと
-
students'とstudent'sの違い
-
寸法表記の仕方について
-
本日のHNKニュースでわからない...
-
"want somebody's butt"について
-
pleaseとGo aheadの違いについて
-
「promo-priced items」の意味は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
お願い奉り候とはどういう意味...
-
【日本語】「今後ともご指導ご...
-
「記入日」を英語で
-
I can’t help you today or tom...
-
「必要になったら、改めて(こ...
-
SMSのメッセージ欄にRCSとい...
-
i.A. とはどういう意味でしょ...
-
彼女持ちの人と、ワンナイトし...
-
ten minutes later と in ten m...
-
心電図の誘導方法、【NASA誘導...
-
take A to Bとbring A to B の...
-
students'とstudent'sの違い
-
派遣会社が生産(GDP)に寄与し...
-
「シューラルーン」ってどんな...
-
至急!英語で「この船はスペー...
-
favor と requestの違い
-
三相同期発電機 同期インピー...
-
EA SPORTS ITS IN THE GAMEの意味
-
requestとproposalの違いは?
-
英語のことわざの意味を教えて...
おすすめ情報