ハマっている「お菓子」を教えて!

知りたくなるんだよね。特に、「シカゴ」とか「パサデナ」とか、英語由来とは思えない地名はより気になるね。お前はどう?

A 回答 (3件)

面白い地名、ご存じなんですね。

( ´艸`)

①シカゴか
和歌山市の東部、旧国道24号線沿いの四箇郷
紀ノ川分流の「四箇井」という用水路を共同で管理していた有本、新在家、加納、松島という4つの村で、用水路の名と、4つの村が一つになったことから「四箇郷村」になったとか。但し1889年の事だそうですから、古い事、ご存じですね。現在はこの地名は、小学校の名前などに遺っていることから、地区の呼び名として表記されていますね。

②パサデナ
これは、地名と言うより、お店の名前等で見られませんか?
或いは、台湾にも、屋号であるみたいだけど。
元々は、オジブワ族の言語で「谷」「谷間の町」「谷間の要衝」「谷間の王冠」などを意味するらしいけど。
糖に、子供への配慮もあるのか? 

他にもありますよね。気になりますね。

逆に、えっ? 日本語? って思う地名も外国にありますね。

イタリアのチビタヴェッキア? チビ・食べっきぁ? えっ?チビを食べる? じゃなくて、古代の街の意味とか。

タマラン 堪らん? じゃなくて、モーリシャス共和国の都市名 元々がフランス語のタマリンから。意味は、タマリンの意味はシシザル。

マルデアホ は、Mar de Ajoと書き、アルゼンチンの都市名。ニンニクの海という意味のスペイン語から。

他にもまだまだ。いろいろと考えると、吹き出しちゃいますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

外国語の勉強にもなりますね! 面白いですね。

お礼日時:2022/05/11 23:37

貴様と同じく。

    • good
    • 0

1か2

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報