アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

30代女です。
長文で失礼します。

付き合って1年半ほどの彼氏がいるのですが、
過去の私の言動がいまだに彼の心に残っていることを最近知りました。
そういった状態でこのまま付き合いを続けていくことができるのか、不安に思っています。

彼は英語圏出身の外国人ですが日本語がよく話せます。
私は英語も話すので、日本語・英語両方で普段はやりとりをしています。

1年ほど前のことですが、彼の日本語について私がいろいろ指摘をしてしまった時期がありました。

彼はこれまで「文法が間違っていても伝わることが大事」という考えでコミュニケーションをとってきていて、また相手に間違いを指摘されるということがなかったので、
私がこのように指摘したことで、当然ですが傷ついたようでした。

私はすぐに謝罪しもう二度としないと伝え、彼も許してくれて、
それ以来そのことが話題に上ることはありませんでした。

ただ最近ふとしたことがきっかけで彼が当時のことを話し始め、
あれ以来私と日本語を話すときは完ぺきに話すことを求められるような気持になり、気軽に話せないということを言ってきました。

その話が出てしまった背景には、
最近環境が変わり仕事が多忙でイライラしていたこともあるようですが、
これまで彼のそういった気持ちをまったく知らなかったのでショックでした。

最終的に話がヒートアップして言い合いのようになったので、その後向こうから謝罪のメッセージが来て「もう過去の話は蒸し返さない」と言われました。

ただ過去にしたことはいくら謝っても消えてなくならないので、
ずっとこういった気持ちを心に抱えながらも関係を続けていくことができるのかな、と不安に思っています。

何かわだかまりを持ちながらも、関係を続けていくことは可能なのでしょうか。

まとまらない文章で恐縮ですが、ご意見などいただけたら嬉しいです。

A 回答 (4件)

あなたがつい相手の話し方に厳しく言ってしまうのは、あなた自身が外国語(英語)を完璧かそれに近い形で使いこなせる人になりたいという願望があるからでしょう。

人によるけど、とにかく沢山喋って、コミュニケーションを楽しみたいというタイプの人の場合は、いちいちダメ出しされると、萎縮した気持ちになるのかもしれません。

思うのだけど、今までのことは知らないフリしてやり方を変えてみては?

たまに、難しそうな日本語の単語が彼の口から出てきたら、「よくその日本語知ってるわね。どこで覚えたの」「それ、日本人にとっても難しい単語だよ」「そのことわざを知ってるなんてすごいね」と良い部分を感心して褒めてあげるの。

私はあなたが英語の使い方においてはコミュニケーションにあまり不自由しない中級の上~上級レベルの方と思います。

だけど、発想はあまり英語圏の文化に染まっていなくて、結構日本人的なままなんだと思いました。

短大時代、英語劇(当時は屋根の上のバイオリン弾きが卒業公演でした)の練習中、見学していた学園長が壇上に来られて肩をトントンたたかれました。

小声で、あなたの発音は素晴らしい。セリフの英語がよく理解できる。それだけ言ってすぐ舞台から降りてしまいました。

私が優等生ならその褒め言葉も当たり前のように受け止めていたでしょう。でも、そうではなかったんです。たぶん、セリフに苦労していた私を励ましたかったんだと思います。

その後、発音を褒められたことを忘れず、結果的に本当に発音だけは勉強して、得意になったんです。ネイティブから認められた喜びを伝えたくて、この話をしました。自慢でありません

英語圏の人はたぶん日本的に厳しく指摘されても食いついて頑張ってモノにする、という育てられ方をしていないように、生意気ですが思うのです。短大時代、ネイティブは褒め方が上手と感心しました。高校時代まで、先生に褒められたことありませんでしたから。


真に失礼な言い方になりますが、相手が日本人でも外国の人でも、ご教授して欲しいと頼まれない限りは、教えるつもりで細かく仰らない方がいいかも、と思いました。相手の方から興味を示された時に、詳しく解説してあげたら喜ばれると思います。(教えたがりの私の過去の失敗からそう思いました)

10 回褒めて1回指摘するとか、接し方を変えるなどして、あなたも少し変わろうとする姿勢を見せたら、きっと彼にも伝わり状況は好転するものと、個人的に思っています。単なる英語好きのおば(あ)さんのコメントで失礼しました。(シニア)
    • good
    • 0

他人の戯言としてお聞きいただけたら幸いなんですけど、どうも今回の質問の蟠りとは別の問題に気付くことが解決への近道のような気がするのですよね。



日本人としか付き合ったことも結婚したことも無い、しかも日本語すらまともに話せていないかもしれない私の意見なんて何の参考にもならないかもしれません。今回のような言葉の壁みたいな悩みはあなた方ならでは、なのかとも思います。

でも悩むきっかけになった指摘って1年くらい前の話なんですよね?確かに彼の心の中で質問のような葛藤や苛立ちを起こしてしまったきっかけになっていたのも事実なんだろうけど、それでも1年は特に問題もなくあなたに打ち明けるわけでもなく過ごせていたのではありませんか?

そうなると今回の件とは別の蟠りが有ったから過去の蟠りも火種として再燃してきたと考える方が納得がいくのですよ。

根底が公になった方が解決はしやすいと思います。でも彼としても何が根底になって再燃してしまったのか?がわからないのかもしれないし、わかっていてもそれを伏せているのかもしれませんよね?

関係を続けていくべきか?
そう質問されていたとしてもあなたの答えとしては「続けていく」だからこそ質問されているのではありませんか?

ならば表面的な解決より内面の解決、軌道修正をしていくべきだと思いますよ。
    • good
    • 0

私の妹は外国人と結婚していますが


よく文法が間違えていると旦那に
イヤミったらしく訂正されて喧嘩してます。
言い方ですよね。
いつもらしいので、妹は根に持っていますが
そうやって英語を覚えていくのかなぁと思うと
うらやましくもあります。
たったそのくらいのことで何?って思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
喧嘩しながらも一緒にいられているのは羨ましいです。
私も日々新しい英単語や表現を学ぶのは楽しみなので、「教えたい」という気持ちでつい指摘してしまったのですが、言い方や相手によるかもしれないですね。

お礼日時:2022/07/21 15:00

分かります。

ワタクシも、旦那に対して、わだかまり、沢山有りますが上手くやってますよ。

傷ついた側も、傷つけてしまった側も辛いと存じます。しかしご質問者様の仰っる通り、過去は変えられないと存じます。今回のように、思い出してしまって蒸し返してしまっても、謝るしか無いですし、彼氏様も、

もう蒸し返さない。

と、仰っているなら、二度と繰り返さないよう気を付けて、心の隅にしまっておくしか御座いません。忘れたふりして置けばよろしいかと存じますよ。

気にし過ぎると帰って傷を広げます。
そっとしておけば、カサブタになり、いつかは癒えるはずで御座います。
数十年後には、笑って話せるようになるかと存じます。

ワタクシの母も、40年前の父の一度切りの浮気を、最近になって、やっと笑って話すようになりました。それまでは一切責めたり、話にも出していませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
とても参考になることばかりでした。
わだかまりがあるけど、上手くやられているとのこと、ご経験も交えて教えていただいて、少し前向きになれました。
気にしすぎるとかえって傷を広げる、その通りかもしれません。
自分の性格的に問題を放っておけず、なんでも解決したがりなのですが、
この件はそっとして、しばらく様子を見ようと思います。

お礼日時:2022/07/21 14:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!