カルメンの中の闘牛士の歌など英語以外の言葉で歌われているものは、歌詞があっても読めません。英語はなんとかなるのですが、他の色々な有名な曲の歌詞をカタカナで読み仮名付きで紹介してあるサイトや本をご存知の方、いらっしゃったら教えて下さい。
特に好きなのはカルメンですがウィーンの歌劇場で聞いた曲でメロディだけはやけに耳に残っている(多分とてもメジャーな曲ですが分かりません)、シャンソンであれば枯れ葉など、どんなものでもいいです。
日常よく聞くな……と思うもので歌があって、英語以外……。わがままなお願いで申しわけありません。
曲を知っているものなら読むだけでも口にできたらきっととても楽しいと思うのです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

> 曲を知っているものなら読むだけでも口にできたらきっととても楽しいと思うのです。



とっても楽しいですよ!
私はオペラが好きで、お風呂での鼻歌(?)がオペラの曲-という人間です。

ちょっと回答が外れるかもしれませんが、オペラ『ナブッコ』のなかの合唱曲、「Va, pensiero, sull'ali dorate(行け わが思いよ、黄金の翼に乗って)」のカタカナ表記があるサイトをご紹介しておきます。

でも、外国語のカタカナ表記にはどうしても無理がありますから、どうせなら、歌詞カードを拡大コピーして、辞書で発音記号を調べて、書き込む-という方法をお薦めします。

また、私の場合、最初は、CDを聞いて「なんとなく」覚えたメロディーと言葉(テノール歌手の中鉢聡さんが、この方法を『耳コピー』と言っていらっしゃいました。)で歌って、その後、#1さんと同じ方法で正しい単語に覚え直しました。

私はこの方法でかなりの曲を覚えてしまったので、友人の声楽家が驚いています。
その友人の前で、平気で歌ってしまう(しかも彼女のレパートリー曲すら)のですが、彼女は、「素人さんなら、音程がはずれようが、転調していようが、自分で歌うことからオペラや歌曲を身近に感じてくれればそれでいい。」という考えの人なので、私に対しては固いことも言いません。
ですから、私の鼻歌レパートリーは、ソプラノからバリトンまであります。

あと、何年か前に購入した「カラオケ・オペラ」なるCDには、カタカナ表記の歌詞カードがついていた記憶があるのですが、そのCDが行方不明になってしまいまして…。

先に紹介した声楽家の友人は、プロの歌手がカタカナ読みをしていると怒りますね。
カタカナ読みした歌い方をしている人は、たいてい歌の意味を理解していなくて、自分が何を歌っているか分かっていないことが多いのだそうです。
確かに、それじゃあ、情感もなにもありませんよね。

最後に、歌詞カードがあればイタリア語は何とかなりますよ。殆どローマ字読みでいけますから。
カルメンはフランス語なので、ローマ字読みができませんが、「闘牛士の歌」で最初に聞き取れたのは、「いーくるだもるたどー、とれあどーる。らもーらもーたーたん。」でした。

参考URL:http://www005.upp.so-net.ne.jp/kansa/sharpeneyes …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

素晴らしい!お風呂でオペラ……。私はまだミュージカルレベルです。それでもMyfair LadyやSound of Musicのあたりはほぼ完璧にクリアしたのですが……。少し前からテンポの良いラテン音楽(聞くだけならタンゴ)にはまってしまい、読めない!歌えない!と嘆いていたのです。耳コピーはよい方法ですね。音感がとても悪いのですが、車を運転している時などはやりたい曲を何度もかけてがんばっています。歌詞のカタカナを読んで……は不届きな行為とわかってはいるのです。私も塾の生徒が英文にカタカナふると容赦なく消す人なので。でも……しくしく……ラテン系言語はわからないんです。
教えて頂いたサイトから、早速プリントアウトをしてきました。今度CDを探してきます。
今のところ、オペラ座の怪人のサントラを手に入れたので、シャウト風味はあれで満足しています。
お礼が遅くなってもうしわけありませんでした。また質問したいことができてしまったらよろしくお願いします。

お礼日時:2005/05/11 11:52

私の手元にある楽譜でカタカナの振り仮名がついているのは、『独唱名曲100選』音楽之友社(歌曲ばかり)と、『世界名歌110曲集1・2』全音楽譜出版社(一部の曲だけ)です。

あと、本屋さんに『原語で歌う世界の愛唱歌』(出版社不明)とかいう題名の歌集があったような気がします。
図書館とか楽器屋さんに行って楽譜や音楽関係の本を調べれば他にもあると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!今度大きな書店に行けるときに是非探してきたいと思います。

お礼日時:2005/05/11 11:42

個人的な例なのでアドヴァイスとして。


私の場合は気に入った声楽曲の CD を買うと、それに付いている横文字の歌詞を見ながら何度も曲を聴いて、何となく主要な言語の読み方が判るようになりました。
クラシックの場合ならフランス語、ドイツ語、イタリア語、頻度が下がってスペイン語やチェコ語、ロシア語が出てくるでしょう。さすがにロシア文字だけはロシア語の入門書を買って勉強してみましたが、他はなんとかなるもんだと思います。あまりお目にかからないチェコ語なんかでも、好きな曲だけは歌詞が読める(解る訳ではないけど)という感じになりました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなって申しわけありません。なんだかずっと「混んでいます」メッセージが続いたりして挫折してしまいました。
教えて頂いたように歌詞カードがあるものであれば、見ながら&聞きながらでやっつけるのですが、最近の並行輸入盤にはなにもついていないものが多くて……。
色々な言葉を解読できるようになられたのですね。すごいです!独語はまだしも、ラテン系は学校の授業で最初から耳が拒否してしまっていたので、いまだに苦痛なのです。これからがんばって勉強してみます。

お礼日時:2005/05/11 11:47

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q歌詞のコピーについて

最近いろんな歌詞サイトで歌詞のコピーができなくなりました。。。とゆうのも歌詞をコピーしてText形式にしたいんです。コピーできる邦楽歌詞サイトしりませんか??

Aベストアンサー

コピーできなくなりつつあるのは「著作権上問題があるから」です。
よって、できるサイトがあるとしてもそれは「違法サイト」に他なりません。

Q闘牛士の歌のフリ仮名

どぅも、いつもお世話になってます。
実は学校の文化祭で
ビゼー作曲のカルメンより「闘牛士の歌」と
モーツァルト作曲のドン・ジョヴァンニより「シャンパンの歌」
をうたうことになったのですが…。

唯一のアリア経験者の子も
イタリア語だけでフランス語とドイツ語には無知なのです。。。

そこでフリ仮名が親切に紹介しているサイトを探しています。。

みんなやる気はあるのですが、文字が読めなければ話になりません…。

ぜひ、よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

闘牛士の歌、これかな
http://www.geocities.jp/lune_monogatari/toreador.html

ドンジョヴァは見つからないのですが、ドイツ語なのでまだ救いがありますね。自力で読めると思います。こちらを参考にしてください。
http://sudk.at.infoseek.co.jp/contens/hatuon.html
http://deu.jpn.org/lernen.html#ss
唯一発音しにくいのが、「ウムラウト」、つまりアルファベットの上に点々のついた文字です。
1個目のサイトでは、ウムラウトの説明の箇所では、「aに点々」をae、「oに点々」をoe、「uに点々」をueと置き換えて表記していますのでご注意を。

歌詞がわかれば、カタカナでこちらに書きますが・・

Q歌詞ってコピーできないんですか??

インターネットで歌詞を検索して、その歌詞をコピーする‥というのは無理なんでしょうか??

私はそういうことが全然わからなくて、この前歌詞をコピーしようと思ったらできなかったので質問させてもらいました。

絶対にコピーはできないんでしょうか?

Aベストアンサー

技術的にはどうとでもできますが、著作権上問題がある(歌詞も著作物です)のでコピー制限がかかっているのです。
掲載されているのを見ながら自分で手打ちしてコピーしましょう。

Qもともと歌詞のないメロディに歌詞をつけたクラッシクの曲は

クラッシクに詳しくない私ですが、もともと歌詞のない有名な曲に、歌詞がついて曲が出た場合、クラシック愛聴家の方々や、関係者の方々はどう思っているのでしょうか。
ちなみに私は、洋楽を聞いて育ちましたが、歌詞の内容よりメロディが心地よく聞いていますので、勝手に日本語の歌詞をつけて歌われても、とってつけたような、わざとらしいものと感じますので聴かないと思いますが、実際どういうものなのでしょうか。
替え歌のように思っているのでしょうか。

Aベストアンサー

ちょうど今「ジュピター」が流行ってますね。
私などは「木星」のメロディを知り尽くしてるので,歌詞よりもメロディが変わってることにものすごく違和感が有ります。(もしカラオケに行っても本当の木星のメロディで歌ってしまうでしょう。)
古くは「ピーナッツ」の「情熱の花」や「ビーナス」の「キッスは目にして」など「ベートーベン」の「エリーゼのために」に歌詞が付いていたことがありますが,歌詞にはあまり抵抗ありません。

Qサイト上の歌詞がコピーできません。

カラオケが好きで、歌詞を覚えたいと思い・・・
サイト上にある歌詞がをコピーしようとしたら出来ないのです。
コピー出来ない為、ワード等へ貼り付けも出来ず印刷も出来ません・・・。
プリントスクリーンを使って見ましたが字が小さくて・・・。

要は、このサイトの歌詞をコピーとかって出来ないんでしょうか?↓
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=52020

↑このサイトは本当に怪しいサイトとかでは有りません。GOOGLEという検索サイトで歌詞検索と入力し検索すると一番初めに出てくるアドレスです。

このような歌詞検索サイトではコピーされないように何か施されているんでしょうか?

余談ですが、一度カラオケのカテゴリーで、この事を質問しましたら、こちらのカテゴリーを紹介されました為、こちらで質問させて頂きました。
プリンターはもちろん正常なので問題は有りません。

Aベストアンサー

#2さんの言われているように、FLASHでかかれているので、テキストとしてはコピーできません。
ただし、歌詞の部分を右クリックすると、拡大ができるようになっています。これは、設定しだいで拡大もできないようのも出来ますから、サイト側としても拡大はしてもいいよ、と解釈できます。
あとは、判りますね?
ただし、当たり前のことですが、歌詞にも著作権がありますし、サイト側の意向としては、印刷はダメ、ということみたいですので、あとは自己責任で、自分で考えてやりましょう。

Qとてもきれいな曲なので曲名と作曲家をどなたか教えて下さい!

始めはフルート?かオーボエ?みたいな楽器で
ミ~ファ♯ソ~ラソファ♯ソミファ♯~ソファ♯ミファ♯レミミレ♯シ~・・・・・
で、途中からオーケストラが加わる感じの曲です。
よろしくお願いいたします!

Aベストアンサー

若しかしたら「
●フォーレ:パヴァーヌ Op.50
http://www.voiceblog.jp/andotowa/439775.html
ではないかと思いましたが・・・・??

Q多くのアーティストの曲の歌詞が無料で見れてコピーもできるサイト

多くのアーティストの曲の歌詞が無料で見れてコピーもできるサイトを教えてほしいです。 
うたまっぷがコピーできれば最高なんですけどね… 

とくに、大塚愛や、YUIの歌詞をコピーできるのがいいです…

Aベストアンサー

そんな都合の良いところは、合法的には費用がかかるから、まずないでしょうね。
あったとしてもこんな所で紹介できませんし。

なぜ「うたまっぷ」がわざとコピーできないようにしてあるのかを
考えれば、その理由がわかるでしょう。

Qとてもユーフォニアムで演奏したい曲があるのですが、曲名が分からないので吹くことができません。 現在

とてもユーフォニアムで演奏したい曲があるのですが、曲名が分からないので吹くことができません。

現在、私は大学で音楽を学んでいて、来期の実技試験でこの曲をユーフォニアムで演奏したいと思っております。
しかし、音源は入手できましたが曲名が分からないので、楽譜を買うことすらできない状態です。
もし、この曲の曲名をご存知の方がおられましたら教えていただけませんか?
今、分かっていることは、この曲はユーフォニアムのために作られた曲ではないということです。

音源はこちらです↓
https://youtu.be/YjNabQmAlxs

よろしくお願いします!!!!!

Aベストアンサー

具体的な曲名は一度聴いただけなのでわかりませんが、バロック期の曲で、ヴィオラダガンバの曲をユーフォニアム用にアレンジしたものではないでしょうか?音域が似ているので。

QCD歌詞カードのコピーについて教えて下さい。

CDをレンタルしたのですが歌詞カードを普通のコピー紙ではなくてCDの歌詞カードと同じ紙でコピーしたいのですが歌詞カードの光沢があるような紙は売っているのでしょうか?

売っていたらどんな紙かお分かりの方教えって下さい。

Aベストアンサー

両面光沢紙になりますが

コピー機でコピーはできませんよ、持ち込み用紙でのコピーはできませんから

パソコンでスキャンして、パソコンのプリンターで印刷だったらできるけど。

https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B8%A1%E9%9D%A2%E5%85%89%E6%B2%A2%E7%B4%99&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a

Q鳥の歌の歌詞。

鳥の歌の歌詞。

鳥の歌(パブロ)のラテン語の歌詞を発音カタカナで構いませんがお教え願える方
いらっしゃいませんでしょうか。。

 En veure despunntar
el major lluminar en la nit mas ditxosa
els ocellets cantant
a festejarlo van amb sa veu melindorosa

Aベストアンサー

鳥の歌はカタルーニャ語ですので、それっぽく発音しようとすると母音に気を付けねばなりません。知り合いのカタルーニャ人に試しに歌詞を読んでもらってみましたので、それをカタカナにするとこんな感じというのを書いておきます。ご参考までに。

アン ベウラ ダスプンター
アル マジョー リュミナー アン ラ ニッ メス ディチョーザ
アルス ウセリェッツ カンタン
ア ファスタジャールル バン アン サ ベウ マリンドゥローザ


人気Q&Aランキング