夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?

以前、方言のことで、質問したとき回答者の方に、アナウンサーは、方言をしゃべっては、いけないと言われました。でも見たところ、なまってるアナも、けっこういるんですけど…。ひどいのになると、しゃべっている最中に、言い直す人も、いるぐらいですし。まあ無視して、そのまましゃべる、人よりはマシですが。公共放送や全国放送は、別としても、ローカルのアナは、方言でしゃべっても、いいような(地元出身者限定に、なりますが)。それが無理なら、英検のように、47の方言も1個ずつ、資格として、作ってほしいものです(英会話のように、講習会をもうけるのも、手です)。私だけかも、しれませんが方言は、受け継いでいかれる、ものだと思うんで。皆さんは、どうお考えでしょうか?

A 回答 (6件)

確かに御老人しか使わない方言って結構ありますよね。


英検の様な資格というのは一つの県でも地域によってかなり違う方言なので難しいかもしれませんが、講習会というのはとても良いと思います。

方言は温かみがありますから私も好きです。
    • good
    • 0

その地方地方でアナウンサーがその土地の言葉をしゃべるっていいですね!


 聞き取れない心配があるならジマクスーパーでつけとけ良いでしょう。

方言復活していっそのこと標準語の廃止でいいよ。(字幕スーパーのみで)

人間の思考って使っている言語に大きく左右されると思うんだ。
方言でも大阪弁使いと江戸弁使いでは思考回路が違うはずだ。
これは良いことだよ。いろいろが考え方があっていい。
多様な価値観、考え方がたくさんあったほうがこの国の
ためにもなると思う。
    • good
    • 0

方言検定おもしろいですね!


ローカル番組で方言もありかなと思いますが、旅行客には難しいかも。吹き替えつけるわけにはいきませんし。笑
北海道は標準語メインでつまらないです。
幼き頃の名古屋弁を維持したかったと心底思っています。

個人的には、方言も大事ですが 母国語以外の言葉を学ぶ制度をもっとしっかりして欲しいと思います。
外国では、母国語以外に他の国の言葉を覚えるのが必須になっている国が多いです。
北欧とか。
あちらは大陸続きになっているため、お隣の国の言葉などを覚えるのは 北海道の人が同時に青森弁を話せるようになるって感じなのかなぁと勝手に思っています。(全然違うと思いますが
    • good
    • 0

日常生活を「標準語」で過ごしている日本人はまずいないと思います。


というより、日本語の標準語ほど生活感の無い平板な言葉は無いような気がします。東京地方の言葉を元に「作られた」言葉(そのために、地方の言葉を蔑視して)だからではないかとまで言うと、かなり反発を喰らいそうですが...
方言は仰るように47どころではないと思いますよ。同じ県内でもいくつかあると思いますので。
言葉というのは、文化だと思います。その社会(地域)でのものの捉えかたというか、考え方を雄弁に物語っているように思います。だから、外国語のようにそのまま直訳できない。ですから、私もkoushuさんの仰るように、地方のアナはどんどん使ってよいと思います。
ただ、私の住んでいる地方では、ラジオ番組などで全く地元出身ではない関西出身のアナが堂々と関西弁で喋っていますが、それはそれでまだ我慢するとしても、地元の言葉で投稿(葉書リクエストなど)したものを「何のこっちゃ?全く分かれへんねえ」などとのたまうと、腹が立つのを通り越して、非常に不愉快になります。
    • good
    • 0

 少数の人しか理解できない方言が身について


しまたった人は、地方に行ったときとても
苦労すると思います。

 無形文化として保存すべきという考えで、
方言を大事にするあまり、
言葉の問題で一個人の生活が不自由に
なるのはよくないと思います。

 それと、言葉の広がりは文化レベルの
問題で、高い文化を持つ地方の方言は
自然に残るし、広がります。
 沖縄の言葉を学習するための本なんかが
いくつか出ていますが、誰かが受け継いで行こう
と先導しているわけじゃありません。

 方言は全て受けついていかれるもの・・・と
いうことはないと思います。

 その地方の文化が素晴らしければ、自然に
残るだけ・・・でいいと思います。

 
    • good
    • 0

地方ローカルだと、結構方言のまま喋っている番組は多いですよ。


私もローカル番組はそれで良いと思ってます。

ただ、方言が受け継がれるものと言っても、多少の変遷はしょうがないでしょうね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!