長期(1ヶ月)の講習会が終わろうとしています。最終日に受講者代表でという役割が回っていきました、何とか教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

atsuotaさんに補足します.


私も教える立場にありますが,無難でしかも教える側が嬉しいものといえば,やはり
「○○先生が××なことを教えて下さったおかげで△△するようになり,大変役立ちました...」
といった類の具体例を混ぜたものがウケも取れてよいですね.
年齢層が高い時は堅めに無難にしなければなりませんけどね.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

無事大役を終えることができました。有り難うございました。

お礼日時:2000/12/19 11:01

あくまで私なら、というアドバイス。



まず、どんな講習会なのかによります。
主催は、参加者は、規模は、講師の仕事や立場は?
それらに応じて、
・この講習会でどんなことを学んだのか
・特におもしろかった話題や講習会中のエピソードについて
・講習会で学んだ成果をこんなふうに活かしていきたい
・講師の方へのお礼と、「今後のご活躍を受講生一同心よりお祈りしております」的なもの
など織り交ぜて話します。
雰囲気にもよりますが(フォーマルなのか、身内的なのか)、おおむね3分程度を目安にします。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

有り難うございました。

お礼日時:2000/12/19 11:05

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qビジネス英語の例文が豊富なサイト教えてください。

つきあいのないタイの会社が生産している商品を私の会社が輸入したいのですが、そのタイの会社に初めて書く英文メールの例文をネットで探しましたがありません。どこかにいいサイトはありませんか?よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

こんにちは。

こちらに英語文例集のリンクがありますので
参考にしてみて下さい。

参考URL:http://www.ne.jp/asahi/tmt/1/tomita/jisyo.htm

Q1級建築士直前講習を受講するか迷っています

今まで3年間資格学校に通っていましたが、今年は「合格物語」を利用して『独学』で勉強しています。
でも直前だけは資格学校に通うべきか、自分で勉強をするべきか迷っていています。

皆さんは直前講習会を受けますか?
受けた方がいいですかねぇ?

Aベストアンサー

建築士会主催や日建学院主催の直前講習あります。
合格するしないは、その人の努力次第ですが、今年の試験の傾向や対策を知るには、参加した方が為になりますよ。
出題される問題のヒント等得れる事もありますから。

ご参考まで

Qとあるビジネス英会話の書籍の例文で教えてほしいことがあります。

I wish I didn't have all this work.
「こんなにたくさんの仕事がなければよかったのに」

"all this work"の「たくさんの仕事」という表現は、
a lot of work とはどう意味合いが違うのでしょうか。

量(a lot of)をいいたいのではなく、質(仕事の数は2つだけだけど、両方難しい仕事で同時平行でやらないといけない)
などを指すのでしょうか。

考えすぎかもしれませんが、アドバイス頂けるとうれしいです。

Aベストアンサー

すみません、
I can't spend a week with all this money.
でした。

Q市町村によって小学校の始ま(終わ)る日が違うのは何故?

大阪市の小学校に子供が通っています。
三月は24日まで、四月は8日からでした。

知り合いの子供さんが神奈川県(何市かは知りまん)の小学校に通われています。
すると、三月は大阪より遅く終わって、四月は大阪より早く学校が始まると聞きました。

親としては、1日でも多く学校に通って勉強を教えてもらえたほうがオトクやなあ、と思ってしまいます。

どなたがどういう理由で決めていらっしゃるのかしら?
ぜひとも教えて下さい。

Aベストアンサー

私は千葉ですが、もしかしたら知り合いのお子さんの学校は「2学期制」を導入しているのではないでしょうか。

うちの子の学校は、県民の日は休みなし、個人面談は夏休み中。夏休み前日まで給食ありの普通授業…代わりに秋休みが5日ほどありました。体育の日を絡めてですが。
冬休みの終わりは1月4日(5日から始業6日から給食開始)、今年度の始業も4月5日で6日から給食ありの通常授業でした。
2学期制ですので、夏・冬休み前・後に「始業式・終業式」はなく、通知表も年2回しかありません。

大阪にメル友がいるのですが「2学期制?こっちにはないよ」と言われたことがあります。

Q不動産業界向けビジネス英語本

書店に行くと数え切れないほどのビジネス英語本があります。
しかしどれも例文やダイアログはメーカーや商社で働く人向け。
不動産投資ビジネスに従事している私が直接引用できるようなフレーズはほとんどありません。
投資銀行、AM会社、PM会社などで働く不動産系ビジネスパーソンにも参考になるダイアログや例文を満載したビジネス英語本ってありませんか?
英文契約書の攻略本も他業界向けのものばかりのようです。
不動産の売買契約書や賃貸借契約書、信託管理処分契約書などの事例を満載した本ってないですか?
あればぜひ購入したいです。
事例を取り上げているものってない。

Aベストアンサー

ビジネス用フレーズは、業種に関係なく基本的には同じようなものゆえ、ご質問の主旨は、不動産投資・関係ビジネスで使う分野の内容の表現等についてと解します。

調べたことないですが、多分希望されているようなものはないかと。理由は日本で必要とする人たちの絶対数がすくないからだと思います。

で、どうするかですが、以下のようにされてはどうでしょうか。

1.同業種の英語国の多くの会社の年次報告書を読む

2.契約書についてはネットで関係語を入れるといろいろでてきます(例、 real estate agreement samples)

3.不動産関係は、コンピュータのような世界と違い、不動産に対する歴史、法体系、取引システム、概念などが国によって違いますから、そのようなことをベースに、例えば米国なら、米国のその業界の理解を深める。それには、英語の書物を読むしかないのではと思います(日本語で書いたのも少しはあるようですが、英語での使い方もかねて)。Real Estate Fundamentals, Real Estate Investment とかいったものです。ちなみに、Barron's Real Estate Handbook という辞書をもってますが、重宝してます。 図示や用語の使い方を提示していてわかりやすい。

ま、このような専門分野の表現は、文書でも口語でも同じようなもんですから。

ビジネス用フレーズは、業種に関係なく基本的には同じようなものゆえ、ご質問の主旨は、不動産投資・関係ビジネスで使う分野の内容の表現等についてと解します。

調べたことないですが、多分希望されているようなものはないかと。理由は日本で必要とする人たちの絶対数がすくないからだと思います。

で、どうするかですが、以下のようにされてはどうでしょうか。

1.同業種の英語国の多くの会社の年次報告書を読む

2.契約書についてはネットで関係語を入れるといろいろでてきます(例、 real estat...続きを読む

Qあなたなら、通信教育講座の受講費、いくらなら受講させますか?

小学生から高校生までを対象とした通信教育講座(受験目的)を開講予定です。
HPなども、ほとんど完成しているのですが、【受講費】だけ決めかねています。

安すぎると経営として成り立たないですし、高すぎると生徒数が増えないため、悩んでおります。
料金設定は、非常に難しい問題だと思います。

下記の2つのことについて教えていただければうれしく思います。

■(1)弊社は、1教科のみに特化した通信教育講座なのですが、その受講費をいくらにすればよいか悩んでおります。
質問は、いくらに設定すれば儲かるかということではなく、いくらなら、みなさんは受講しようかなと思うでしょうかということです。

あなたに、お子さまがいて、平均以上の収入があるとして考えていただければと思います。
ずばり、「○○○○円」くらいなら払ってもいいかな。というような感じで「金額」を聞かせていただければありがたく思います。もちろん、教科の内容や添削内容などによって、違ってくるのは分かりますが、そういうことは抜きにして、いくら程度なら出せるかということで考えていただければと思います。受講する価値があると感じた講座だったら、いくらくらいなら払おうかと思うのかと考えていただければと思います。

■(2)入会金は、5000円を予定しているのですが、入会金があると申し込むのをためらってしまうでしょうか?
もし、入会金を設けるとしたら、いくらにすべきでしょうか?

みなさんが、受講してもいいかなと思う金額をお聞かせいただきたいと思い、質問させていただきました。
したがって、「通信講座は、そもそも受講しない」などのご回答はご遠慮いただければと思います。

よろしくお願い致します。

小学生から高校生までを対象とした通信教育講座(受験目的)を開講予定です。
HPなども、ほとんど完成しているのですが、【受講費】だけ決めかねています。

安すぎると経営として成り立たないですし、高すぎると生徒数が増えないため、悩んでおります。
料金設定は、非常に難しい問題だと思います。

下記の2つのことについて教えていただければうれしく思います。

■(1)弊社は、1教科のみに特化した通信教育講座なのですが、その受講費をいくらにすればよいか悩んでおります。
質問は、いくらに...続きを読む

Aベストアンサー

通信添削は、基本的には、全国の顧客、場合によっては海外の顧客を相手にします。そのためにネットや郵便を使うわけですよね。

理想的なビジネスモデルとして、
 低価格で対応も薄い顧客を大量に持ち、成績や進路データなどを豊富に持つ。

 高価格で対応が手厚い顧客を少数持ち、実績を残す。
の2本立てにした場合、

前者は、おそらく補習塾並の月1万円以下、できれば8000円以内に抑えて、通塾生も取り込めるようにする。
後者は、顧客の想定月収の1~2割、10万円前後の設定にして、それが惜しくないと思わせるだけのサービスを実現する。
といったところでしょうか。

ご存じかと思いますが、「専任の家庭教師より上」は、1回1万以上(トップクラスだとその数倍以上)ですから、週3回として月12万円以上の相手ですから、それに釣り合った価格設定、サービス設定にしないと、顧客は相手にしてくれません。このレベルだと、安いというのは、顧客にその価格レベルのモノと同列のサービスだというブランド力とみなされてしまいます。

また、本人に直接会えない通信教育ですから、全体像、極端なことを言うと、受験に失敗する層を顧客に取り込んでいないと、平均像を把握できませんから、教育システムを向上させることが出来ません。この辺をどう舵取りするかかと思います。

通信添削は、基本的には、全国の顧客、場合によっては海外の顧客を相手にします。そのためにネットや郵便を使うわけですよね。

理想的なビジネスモデルとして、
 低価格で対応も薄い顧客を大量に持ち、成績や進路データなどを豊富に持つ。

 高価格で対応が手厚い顧客を少数持ち、実績を残す。
の2本立てにした場合、

前者は、おそらく補習塾並の月1万円以下、できれば8000円以内に抑えて、通塾生も取り込めるようにする。
後者は、顧客の想定月収の1~2割、10万円前後の設定にして、それ...続きを読む

Q打ち合わせ相手に弊社まで来てもらう際の例文

ビジネスメールの例文で質問です。
打ち合わせ(商談)のアポを取り付ける段階で、
相手に弊社まで足を運んでもらって打ち合わせを行う、という場合に、
「ご多忙の中わざわざ足を運んでいただいて大変恐縮です」という旨を述べたくて、
ネットで例文を探していますが、なかなかしっくり来るものがありません。

良い言い回しはないでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは。

人事で採用や教育研修など実務を担当してきた者に過ぎません。

ビジネスマナーなどの研修も行ってきましたが、さすがにそこまで事例としてあげたことはありませんでした。

相手方に対する足を運ぶことと、多忙というポイントであれば、さらにシンプルな方が賢明かと思います。
仮に本体はabsolute1780さんが先方の会社に訪問するのが筋だと仮定した場合ですが。

「本来弊い社が訪問させていただくところ、ご多忙にも関わらずご足労いただき、誠に恐縮でございます…」

上記が大正解とは思いませんが、「ご足労」という表現もあります。

参考程度にでもなれば幸いです。

Q【米国アメリカ大統領選挙】アメリカの大統領選挙って党によって代表が選出されてその人が党の代表として大

【米国アメリカ大統領選挙】アメリカの大統領選挙って党によって代表が選出されてその人が党の代表として大統領選に出馬するんじゃないんですか?

過去にタイムスリップしてISISをぶっ潰すとか公約にしてるポニーおじさんというかハリポッターの帽子かと思ったら長靴だし、この人はそもそも民主党の議員さんなんですか?

アメリカの大統領選って党議員でなくても出馬出来るの??

Aベストアンサー

現在のシステムだと大統領選挙人は合計で 538人ですよ>#1.

各州に対して「その州から選出される連邦議会議員数」が配分され, その総数は「上院議員数と下院議員数の和」つまり 535人. ただし 50州とは別に首都ワシントンD.C. に「各州に配分された選挙人の人数の最小値」つまり 3人の選挙人が割り当てられるため, 50州+ワシントンD.C. で選出される大統領選挙人の合計は 538人.

ちなみにアメリカの大統領は法律上「議員」ではありえません.

QTOEIC公式 例文の意味を教えてください

いつもお世話になります。
以下の例文が「TOEICテスト公式問題で学ぶボキャブラリー」p54に記載されています。

 Jay Howell will fill the position vice president ater Eric Styner retires.
 「Eric Styner が退職したのち、 Jay Howell が副社長の職に就きます。 」


質問 この場合のfillの意味合いはどのように解釈しますか?

通常、fillは詰める、満たすの意味合いです。職に就くという意味合いはないので、この例文の場合、「Jay Howell さんは副社長に (就く条件を満たしているだろうから) 就任するよ。」という意味になるのでしょうか?
そもそもTOEICは基礎的なビジネス英語ともいわれますが、このfillの使い方はひねり過ぎに感じますがビジネス英語を使うステージの方にとってはこれくらいの発展表現(?)は普通でしょうか?いかがでしょう?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

全く問題のない普通の使い方です。あなたが見落としているのは、positionであり、positionはfillできるという(日本語でも「空きがある」と言いますね)点かと思います。

fill the blanks
fill a bottle
というのは具体的ですが、抽象的な表現として
fill the chair of the president社長の座につく
fill a post ポストにつく、就任する
fill a job 職務を行う
fill a position 仕事の提供を受諾する、職務に就く
fill the vacancy in the committee 委員会の欠員を埋める
という具合に使えます。

ですから
 Jay Howell will fill the position of vice president after Eric Styner retires.
という言い方ができます。
(afterのつづりが違っていて、ofが抜けていると思いますが)

以上、ご参考になればと思います。

Q大学で先生が自民は戦争をしようとし、民主は平和にしようとしている、と言ってました

僕の通う経済学の先生です。
それで「戦争がいやなら民主党にいれたほうがいいです」って言いました。

実際にはどうなのでしょうか?

自民は戦争をしようとしているんですか?

Aベストアンサー

民主国家においては本当に戦争を行わせるのは・、政党ではなく・・国民です。

国民と言ってもぼんやりとしたイメージですが、1人1人の選挙民であったり、マスコミなど色々な集合体全体を言いますが、ヒットラーのような独裁政治家であっても、当時のヒットラーは国民から圧倒的な支持を得ていました。 ただ、ある程度のブームができてしまうと世論と呼ばれる得体のしれない力に抑圧されることになるので、それに反対するが困難になります。

第二次世界対戦に突入した頃の日本の状況かなか?


>それで「戦争がいやなら民主党にいれたほうがいいです」って言いました。
>自民は戦争をしようとしているんですか?
どちらの政党も程度の差がありますが、戦争する可能性はあります。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報