電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「Rozen Maiden」とは何語なのでしょうか?
日本語で「薔薇乙女」なのは分かっているのですが・・・
さきほどLivedoorの英語翻訳を使って見たところ
薔薇が「rose」になってしまいます
乙女は「Maiden」であっているのですが・・・
以前、どこかでドイツ語というのを聞いた事がありますが
英語で乙女が「Maiden」になっていますし・・・

あと、人形師ローゼンとローゼンメイデンのローゼンは
同じ意味なのでしょうか?

A 回答 (3件)

そのアニメのことは知りません。



ただ「薔薇乙女」といういみであれば、ドイツ語とは違いますね。
ドイツ語で薔薇は「Rose」です。Rozeではありません。

また「Maiden」は「Maid」の複数形で、少女や乙女という意味ですが、読み方は「マイデン」です。メイデンとは読みません。

ちょっとドイツ語とは違うようですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうやら造語のようですね
回答ありがとうございました

お礼日時:2006/02/23 15:36

過去に似たような質問がありましたので、そちらのURLを掲載しておきます。


http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=1848211

参考URL:http://okwave.jp/kotaeru.php3?q=1848211
    • good
    • 0
この回答へのお礼

同じ質問をしていた人がいたんですねw
回答ありがとうございました

お礼日時:2006/02/23 15:35

アニメの事は知りませんが、


「Rozen Maiden」は独語だと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました

お礼日時:2006/02/23 15:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!