電子書籍の厳選無料作品が豊富!

この3人の名前の読み方をわかる方いませんか?
中国語名での読み方を知りたいです。

・許紹洋(アンブロウズ・シュー)
・陳怡蓉(タミー・チャン)
・王建隆(スタンレー・ワン)

わかる方いましたらよろしくお願いします。

A 回答 (2件)

許紹洋 


シィ  口をすぼめつつ横に広げ、第3声(低く抑えて)
シャオ シャを巻舌で、第4声(上から下)
ヤン  口を開けっ放しで「ン」の字を鼻から抜く、第2声(下から上)

陳怡蓉 
チェン チェを巻舌で、「ン」は鼻から抜かない、第2声(下から上)
イー  口を横に広げイー、第2声だけど、あまり抑揚なく軽く発音する
ラン  ラを巻舌で、「ン」は鼻から抜く、第2声(下から上)

王建隆 
ワン  口を開けて、「ン」を鼻から抜く、第2声(下から上)
ジエン ジアンではなくジエンと発声、第4声(上から下)
ロン  上口蓋に舌先をつけたあと、前に出すように発声、第2声(下から上)

ちょっと読みにくいかもしれないけれど、ぜひチャレンジしてみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅れてしまい申し訳ありません。

詳しい発音方法まで教えてくださりありがとうございます。
頑張ってチャレンジしてみますね!!!

ラベンダーを見て台湾ドラマに、そして中国語に興味を持ったので、詳しく書いてくださり嬉しい限りです。

本当にありがとうございました!! 

お礼日時:2006/04/15 15:32

許紹洋


シュー シャオヤン
xu(3) shao(4) yang(2)

陳怡蓉
チェン イーロン
chen(2) yi(2) rong(2)

王建隆
ワン ジャンロン
wang(2) jian(4) long(1)

☆カタカナにすると、微妙な発音がうまく表現できませんので、その下にピンインを表示しました。
 アルファベットの後ろの数字は、四声の音です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなってしまい申し訳ありませんでした。

ピンインまで載せてくださってありがとうございます。
台湾ドラマから中国語(北京語?)に興味を持っていたので、詳しく書いてくださってとても嬉しいです。

本当にありがとうございました。

お礼日時:2006/04/15 15:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報