最近バーベキューのキューをQと表現されるのを見ますが
どうしてQを使うようになったのですか?というかそもそも「バーベキュー」って何語なのでしょう?

このQ&Aに関連する人気のQ&A

A 回答 (5件)

ちょっと前に「ためしてガッテン」で語源について見ましたよ。

番組HPには「肉をのせる木の枠」とかかれています。おいしい焼き方なんかも載っていましたよ。
--------------
Q:バーベキューの語源は?
1.網 2.肉を刺す棒 3.肉をのせる木の枠(正解) 4.かまど
※スペイン語でBARBACOA(バルバコア)、カリブ海の島々で使われていた、肉を蒸し焼きにする時の木の枠が語源。
--------------
どうして「Q」なのかは、アメリカも日本と同じで言葉を省略することが多々あります。短くて覚えやすくすると商品名など見た目のインパクトも出てきますから、多用されているんだと思いますよ。
日本語の時にQだけがローマ字が多いのは、BBQではかえってわかりづらく、極力理解しやすくするためにこうされたのでしょうね。

参考URL:http://www.nhk.or.jp/gatten/archive/2001q2/20010 …
    • good
    • 0

tsu-yoさんの答えの通りです。

単に発音を文字にして略しただけです。更なる略として、「BBQ」なる表記もあります。これなんて知っていないと、何のことかさっぱりって感じですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼遅くなりました。
ありがとうございます。
そうかなとは思ってましたが...。
BBQ今度使います!

お礼日時:2001/01/15 19:13

「バーベキュー」の正しい綴りは「Barbecue」です。



以前の回答の通り「Q」という表記はただ発音を略した俗語っぽいものだと思います。

「You」を「U」と表記することもありますし・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
やっぱりそうですね。
正しい綴りまでさすがですね!

お礼日時:2001/01/15 19:15

私も省略しただけと思います。



バーベキューの元祖はメキシコ料理にあるとか、フランス語の“丸焼き”が語源になっているとか、料理の発祥は諸説あって定かではないです。しかし、アメリカ西部開拓時代から親しまれ受け継がれてきた野外料理であることは確かです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そんな語源があるなんてしりませんでした。
勉強になりました!

お礼日時:2001/01/15 19:17

ただの略表現だと思います。


言葉でも省略語が自然にできてきますけど、
ネットでも「あけおめ」とか「鯖」とか
なんでもいいから少ないタイピングで表現できるようになっちゃうだけじゃないかなぁ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがあとうございます。
略語ってけっこう
身の回りにあるものですね!

お礼日時:2001/01/15 19:19

このQ&Aに関連する最新のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ