14歳の自分に衝撃の事実を告げてください

すみません。今友達と会話していてわからないことがあります。
シャア・アズナブル「赤い彗星」を英語で言うと何でしょうか?
分かる方いますか??
"RED COMET"じゃあなんだか間抜けだしなぁ....公式のとかあるんでしょうか?

A 回答 (3件)

公式名は、ずばりseptember4さんのご推測通り


"Red Comet" です。

著作権等の都合上URLは貼れませんが、英語版の公式HPで確認しました。

ちなみに、シャアの名前のスペルは "Char Aznable" だそうです。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

やっぱり公式も"Red Comet"なんですね.....
う~む。なんだかちょっとヒネリが欲しいですよねー。
「赤」をずばり"RED"でなくて...なんか赤いものに例えて。
でも「ブラッディ」だとマッチョ(死語)になるから違いますね。

シャアのスペルもありがとうございます。

お礼日時:2002/05/20 20:22

 誰が考えたのかは知りませんが、"Red Comet"はないですよね。


本来なら、こういうふたつ名は韻を踏むのが当然ですので"Crimson Comet"とかになると思うんですが・・・
 どうも、慣例を判ってない日本人が考えたんだろうナァ・・・。
っていうか、直訳だね、単に。カッコワリイ。
    • good
    • 1

「赤い+流れ星」と言う事で


「レッドシューティングスター」と言うのは…駄目ですよね…
    • good
    • 2
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「レッドシューティングスター」....なかなかですねぇ。
ありがとうございます。

ちなみに....
黒い三連星は "Black Tristar"(ブラック・トライスター)なんですよねー。
トライスター:トリプルスターの略です。
かっこいいなぁ。

お礼日時:2002/05/20 20:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報