No.5ベストアンサー
- 回答日時:
コロナが流行り始めた頃、集団免疫ができるまでは云々、というようなことがよく言われてましたが、集団免疫は英語では herd immunity です。
群衆心理は herd mentality でが、これを使って言ったら「スマート」な感じがでるような気がします。ですから、"Herd mentality makes you take risks." というような言い方ができます。
No.9
- 回答日時:
「みんなで渡る」とは「自分一人ではなくそこにいる全員と一緒に渡る」という意味ですね。
「赤信号もそこにいる全員と一緒に渡れば怖くない。」=「Crossing a red light is not scary if you cross it with everyone there.」
No.8
- 回答日時:
いつも思いますが、「みんなで」と言った場合の意味が、日本と外国で違うような気がします。
たとえば、他民族・多人種の「みんな」と、日本人の感覚での「みんな」と。生まれも育ちも違う前提で、翻訳は難しいですね。英語の場合は、ある程度は、より合理的な受け止め方で理解がされるでしょうし。
No.7
- 回答日時:
まあ、It's a majority rule. と言うことはあります。
(多数が法を決める。)しかし、「赤信号~云々」の交通ルール(この場合は赤信号)のようなものは、多数であっても、犯罪で、非合理的です。
日本語であるうちはまだ許せますが(日本内だけでの言い回しとして)、英語にすると、外国の文化・慣例からは理解されないでしょう。むしろ非常識と思われかねませんね。その意味で、とくに直訳はお勧めできません。
No.4
- 回答日時:
文化の違いから、このようなメンタリティーを英語で伝えるのは難しいと思います。
アメリカは、パイオニア精神に基づき、個人主義の文化。それに対して日本は、「出る杭は打たれる」ごとく、皆と足並みを揃えて「和」を重視する文化。ですから、良きにつけ悪きにつけ、「赤信号みんなで渡れば怖くない」的な考え方は、スマートではないのです。
No.3
- 回答日時:
Hey, come on you guys!
We can be the "jaywalkers"
with all of you buddies,
【ねー! みんなー!
みんな仲間で一緒に
信号無視する人達になれば】
①and you guys don't have to be afraid of all those stuffs,
blah blah blah ...
(そんなこんな、あれこれ、何も怖い事なんか無いのさ!)
②there's no fear, anyways!
(とにかく、何も恐れる事は無いんだよ!)
③that's no problem, anyhow
(何れにしても、何の問題もなくってよ♡)
④and then everything's OK
(そしたら、全てOKよ!)
⑤and then that's it!
(それが全てよ!→他に何にも無い事よ!)
*anyways→anywayをスラングっぽくした表現(anyhowの方がフォーマルな感じです)
*jaywalker→信号無視をする人の事 (jaywalkingが赤信号で渡る行為→アメリカでは、白バイpoliceに現行犯で見つかると、有無を言わさずその場で、裁判所に出頭義務のslipを切られます)
最初のsentenceの後に①~⑤
の何れか、ご質問者様が一番スッキリ行かれます物をお選び下さいませ。
お気に召して頂けますれば幸いにございます。
No.1
- 回答日時:
ググったら下記のページのようなものがありました。
https://ameblo.jp/meronpan5781/entry-11549778696 …
②There is safety in numbers
だそうです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 日本人で、英語がネイティブ並みに理解できたり、話せる方に質問です。 英語を聞いて理解するまでに、一度 4 2022/11/16 00:30
- Google 翻訳 英語の意味を教えてください。 2 2022/11/11 23:22
- 英語 英語の勉強方法を教えてください。 1 2023/05/28 10:10
- 英語 英語倒置.強調、について詳しい方お願いします 4 2023/07/22 12:59
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- 英語 写真の英文についてですが、英文からはthe findingと矛盾するものは「held view」の同 3 2023/07/21 11:03
- 英語 英語のメール 外資系の会社に入社しましたが、英語はあまり得意ではありません。上司が海外チームに私を紹 1 2022/10/03 19:05
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
- ・お風呂の温度、何℃にしてますか?
- ・とっておきの「まかない飯」を教えて下さい!
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・いけず言葉しりとり
- ・土曜の昼、学校帰りの昼メシの思い出
- ・忘れられない激○○料理
- ・あなたにとってのゴールデンタイムはいつですか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ブロークンイングリッシュって...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
彼は誰ですか?
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
covered with とcovered inの違い
-
最上級でof all ~でtheが付く...
-
arrive homeという表現は正しい...
-
”would have to do”の"have to"...
-
“B1F”は和製英語か
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
コモエスタ赤坂
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
must notに、「~のはずがない...
-
revert
-
covered with とcovered inの違い
-
ご縁を外国語で言うと?
-
”would have to do”の"have to"...
おすすめ情報