
私が投稿したYouTube動画に下記のコメントが書き込まれていたのですが、
直訳してもあまり意味が分かりませんでした。
英語にお詳しい方、よろしければ意味を教えていただけますでしょうか。
「you got this bro never give up i’m small like you and i’m trying to spread a positive vibe around never give up your amazing spread the love i believe that you can make it big that we can together let’s get」
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
you got this bro
never give up
i'm small like you
and i'm trying to spread a positive vibe around
never give up your amazing
spread the love
i believe that you can make it big
兄弟、大丈夫
諦めないで
自分も同じように小さいけど
それでもまわりの雰囲気を明るくしようとしてるよ
君の凄さを諦めないで
良さを広めていこう
ビッグになれると信じてるよ
まではわかるのですが
最後の "that we can together let's get" の部分が謎ですね。
二通り思いつくのが以下です。
1
i believe that we can
let's get together
自分たちにできると信じてるよ
どっかで会おうよ
2
i believe we can together
let's get
一緒ならできると信じてるよ
_最後2単語のあとに何かを続けるつもりだった_?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 提示文の構造について 7 2022/08/12 20:50
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 和訳を教えて下さい。 3 2022/03/23 07:37
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・字面がカッコいい英単語
- ・許せない心理テスト
- ・歩いた自慢大会
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・はじめての旅行はどこに行きましたか?
- ・準・究極の選択
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・かっこよく答えてください!!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・ショボ短歌会
- ・いちばん失敗した人決定戦
- ・性格悪い人が優勝
- ・最速怪談選手権
- ・限定しりとり
- ・性格いい人が優勝
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・単二電池
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・カラオケの鉄板ソング
- ・自分用のお土産
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
Racism isn’t a touchy topic i...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
You did not just say that.
-
【英語】英語問題集の訳について
-
miles of smiles
-
that's not how you do it って...
-
I'll let you know how it goes...
-
send one's on one's way
-
オプラの名言の意味
-
Whose bag is this? と、Whose ...
-
意味を教えて下さい
-
"Wouldn't you know it?"のニュ...
-
英語の訳についての質問です。 ...
-
「異訳」の意味
-
let you downってどんな意味で...
-
[I'm in a good headspace] ど...
-
here goes と here it goes
-
top of the world和訳で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
miles of smiles
-
インターホンに英語で「御用が...
-
「異訳」の意味
-
Who's whoってどういう意味な...
-
let you downってどんな意味で...
-
To be continued(つづく)って?
-
Don't I know what I'm doing? ...
-
here goes と here it goes
-
involveのinの省略?
-
「but not」はどのように訳した...
-
that's not how you do it って...
-
この訳がわかりません!!
-
20文字以内のかっこいい英文
-
The future on the past
-
メインアクトの意味…
-
(1) meaning to say (2) save...
-
オプラの名言の意味
-
pick it up どういう意味にな...
-
Don't loseはどういう意味にな...
おすすめ情報