
A 回答 (7件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.7
- 回答日時:
ありがとうございます。
あやうくひっかかるところでした。
ヤフオクの質問でコンタクトを取ってきました。
通常価格の10倍支払うと言ってきたので、出品を中止し連絡を取りました。
手口は全く同じですがナイジェリアでなくUSAでした。
日本人で被害に会わないためにメールの内容を掲載します。
Thanks for reply you can kindly get back to me with your full bank details to arrange for the payment via bank transfer...
YOUR NAME
BANK NAME
ACCOUNT NUMBER
SWIFTCODE
TOTAL AMOUNT
Here is the shipping address.
Name:Jackie D Ross
Address:11401,Mesa Dr.aptf-145
City:Little Rock
State:Arkansas
ZipCode:72211
Country:United State
----------------------------------------------------------------------------------
Thanks for the details I will contact Colony Bank for the payment you can prepare the item ready for shipment I will inform you when am through with the payment...
----------------------------------------------------------------------------------
Hello,
I have contact Olony Bank for the payment immediately you receive the payment confirmation you can kindly go ahead with the shipment..Thanks
----------------------------------------------------------------------------------
Hello,
the money of your item is already in your bank account but not yet release for you for security reason because you need to ship the Guiter and send the shipment tracking number to my bank for verification in order to be able to release the payment for you to cash it in your bank same day you ship kindly get the item ship and contact my bank after shipment..Hope that you understand...Thanks
----------------------------------------------------------------------------------
I understand that is why my bank as use this procedure in order to protect us both from any fraudulent act that is why they have requested to verify the shipment tracking number in order to be able to activate your bank account and release the payment for you to cash it in your bank same day you ship with no delay kindly get the item ship and contact my bank after shipment...Thanks
No.6
- 回答日時:
詐欺師到来
2. 質問への回答
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
質問の内容:
「Hello,
My Name is Mrs Jessica Fred,I want to make an urgent purchase for your item pasted on Yahoo Auctions for my Uncle in Nigeria,i will offer you the sum of $2,000.00 USD including the shipping cost via EMS SPEED POST.kindly get to back via (jessica.fred604real@gmail.com) for further conversation,Await your quick response.Thanks.」
この質問に回答するには、出品時のYahoo! JAPAN IDでログインして、下記URL
にアクセスしてください。このメールに返信しても、質問された方にはメール
は届きません。個人情報が書かれた質問に対しては、お答えにならないようご
注意ください。
あなたが回答した質問のみ、一般に公開されます。
No.5
- 回答日時:
とにかくこういう質問が来たら、英語でJapanese please!か、Not ship internationally!で答えれば絶対二度と質問が来ないと思います。
そもそも向こう側出した金額はまずありえないから、無視すればいいと思います。自分もヤフオクで何回同じ質問されたことがあるから、いつも無視しています。No.4
- 回答日時:
もうそろそろ
国際配送業者がナイジェリア向け高価商品の配送を受託するときには
詐欺注意を喚起するチラシでも配るべきかとは思いますけどねぇ。
どうせ手口はいつも同じなんだから。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/10/12 00:29
全くそのとおりだと思います。
マスコミにも協力いただいて、詐欺を注意してこれ以上被害者が出ないようにしていただきたいものです。ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
Hello Seller i have interest on your item for my son as a birthday gift that i will coming up in west Africa i will like to know the condition of the item and i will offer you 1200 usd including the shipment cost by ems speed post i will like how many you have in stock and i will make the payment via bank to bank transfer to your account in cash so i will need your bank information for the payment so i will like you get back to me with your personal email to my email (lindabenson1111@gmail.com) or( linda1t_linda@hotmail.com) Thanks
こんな感じの文面で来ましたか?
まず、yahoojapanにオークションでの取引の経緯や知っている限りの情報(相手方の住所氏名等)を伝えて、オークション終了時にその落札者IDが正規に登録されているものであれば、登録内容の開示請求を行う。質問者様のお話の内容では、被害金額(商品代金&送料)が解らないのですが、商品代金が5,000円以上の落札であれば間違いなく「登録」されているので登録情報を開示してもらいます。
その際に、一般的にいつ「詐欺」として認定するかということになりますが、明らかに品物を送った直後に連絡が全て取れなくなっているなどでないと認定は難しいですね。相手方の住所にしてもEMSで送ったのであれば実在する住所と思われるので、地図ソフトなどを使って送り先の住所地を確認しましょう。
ナイジェリアはアメリカのような州制度をとっていてそれぞれの州に自治権があります。なのでどの州に属するかによっても対応が微妙に違います。
しかし、国としての大使館が下記の住所地にありますので相談してみるといいでしょう。
ナイジェリア大使館
〒105-0001
東京都港区虎ノ門3-6-1
Tel: (03) 5425-8011
5425-8012
5425-8013
Fax: (03) 5425-8016
大使
アルハジ・アダム・ アリユ閣下
いずれにしても現段階では非常に難しいでしょう素人が手を出して解決できるような性質の問題ではありません。
仮に、犯罪を立証できたとしても日本の警察にはナイジェリア人に対しての捜査権も逮捕権もありませんし、日本とナイジェリアには「国際犯罪人引き渡し協定」が結ばれておりません。なのでほぼ、不可能に近いと思われます。
あとは・・・・商品の送り先住所地の現地警察に「直訴」ですかね。
一応英語が通じることになっていますが、250位の現地語がありますのでそれしか通じないようなところではそれもお手上げです。
どんなに苦労してでも、どんなに少ない金額でも、どんなに時間がかかってもやりとおす自信がなければできません。そして結果は必ずしも質問者様にとって良い結果となるかわかりません。
以上、よくお考えの上再度どうするかを考えましょう。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/10/12 00:27
本当に色々とご親切に回答いただき、誠に恐縮かつありがたく存じます。大変難しいですが、少し考えて結論を出してみたいと思っております。とても感謝しております。ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
ナイジェリア詐欺は有名です。
ここのサイトの過去質問でも多数見受けます。
ヤフーを通さない直接取引でしょうから、ヤフーから補償を受ける事は出来ません。
また、ナイジェリアは発展途上の貧困国家ですので、郵便局職員にも共犯者がいると言う話も聞きますので、配送を止めるのも無理でしょう。
警察が国際犯罪として捜査をするほどの大事件でもありませんので、事実上、商品や送料を取り戻すのは不可能でしょう。
参考にならないかもしれませんが、商品価値分の金額と発送料を取り戻す良い方法は「ありません」というのが、私の回答です。
なお、他の閲覧者のために申し上げますと、取引を進めていくと「BANK OF AMERICA」や「HSBC」を装った「購入者からの送金を受け取りました。商品を発送した際のEMS追跡番号を連絡していただければ、代金をあなたの口座に振り込みます。」というメールが来ます。
これを信じて代金受領前に発送をしてはいけません。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/10/11 15:42
やはりそうですか・・・
とてもご親切にご回答いただき、ありがとうございます。
今後気をつけて行くしかありませんかね。
本当にありがとうございます!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するQ&A
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
このカテゴリの人気Q&Aランキング
-
4
amazonでの領収書発行について
-
5
宅急便で発送時破損などで保証...
-
6
ヤフオク、わたしはいつ新規か...
-
7
複数の落札の場合の評価の仕方...
-
8
返金の時口座番号を教えても大...
-
9
落札したプロダクトコードが使...
-
10
「3Nでお願いします」の記載は...
-
11
公務員のせどりはいけない?
-
12
郵便物”様”の書き忘れは不愉快...
-
13
郵便物。どんだけ近くてもその...
-
14
ブラックリストに登録した相手...
-
15
入札価格が低すぎる場合はキャ...
-
16
福山通運の再配達時間について
-
17
どうやって梱包しますか・・・
-
18
ヤフーオークションでの配送間...
-
19
ヤフオク 届かないと嘘をつく...
-
20
「返品不可」の商品は返せない...
おすすめ情報