重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

 いつもお世話になっております。

 私が尊敬している森口博子さんのデビュー曲 『 水の星へ愛をこめて 』(『 機動戦士 Z ガンダム 』 主題歌 )では、「 宇宙 」 を 「 おおぞら 」 と読ませています。
 彼女の94年に出されたアルバムの中の曲で、御本人が作詞された 『 髪を切ったら 』 では、「 夢 」 を 「 みらい 」 と読ませています。
 また、96年に出されたアルバムの中の曲で、コレも御本人が作詞された 『 スピーチに真実( ホント )なし 』 という曲があるのですが、昨年、Kinki Kids の 『 solitude ~真実( ほんとう )のサヨナラ~』( 作詞は堂本光一氏?)が出た時は、この曲を思い出してしまいました(^^;)

 これらの様な、曲のタイトル、もしくは歌詞の中に “当て字 ” が使われている曲が他に、 ございましたら、皆様どうぞ御紹介よろしくお願いいたします。

A 回答 (75件中61~70件)

「強敵」と書いたら、その読みはやっぱりアレ以外に考えられませんね(核爆)。



T.M.R.
「独裁」と書いてルビは「monopolize」
「臍淑女」と書いてルビは「ヴィーナス」

日置明子
「瞬間が眩しくて」→「ときがまぶしくて」

とりあえず。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「強敵」と書いたら、その読みはやっぱりアレ以外に考えられませんね(核爆)。
「 とも 」 でしょうか(^^;)

そういえば、『 臍淑女 』( ヴィーナス )という曲が有りましたね ・ ・ 「TMN」「T.M.R.」、両方 “ 当て字 ” は有るみたいですね。
ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 20:43

2回目です。

タイトルではなく歌詞に含まれるものばかりですが。

・TSUNAMI(サザンオールスターズ)
「幻影(かげ)」「瞬間(とき)」「運命(さだめ)」
※"さだめ"は既に市民権を得ている気もしますが、一応当て字です。

・ら・ら・ら(大黒摩季)
「年月(とき)」があります。

・Timing(ブラックビスケッツ)
「空気(ムード)」

・Days(ポケットビスケッツ)
読ませ方としては既出ですが、「瞬間(とき)」「地球(ほし)」

・My Diamond(ポケットビスケッツ)
「魂(ソウル)」「原石(いし)」

こんなもんでどうでしょ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

『 TSUNAMI 』 は、“ 当て字だらけ ” って感じでしょうかね(^^;)
ポケビ・ブラビ系も、歌詞に凝っているのですね ・ ・ 再度ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 20:45

「地球(テラ)へ」も出ていましたね。

ダ・カーポだったか・・。

「女」~ひと、といえば、「振り向かないで~博多のひと・・・・」(博多にかぎらず、札幌も仙台も名古屋も)も、やっぱり「女」なんでしょうね。
五木ひろしさんの歌「夜汽車の女」「待っている女」は「おんな」でした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

『 地球( テラ )へ 』 のパクリ(?)で、「 お寺へ 」 というのも有ったとか・・(^^;)  
再度ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 12:51

岩崎宏美デビュー曲「二重唱(デュエット)」・・・・って、一番に出てる。


「聖母たちのララバイ」

竹宮恵子原作「地球(テラ)へ」映画になってました。

歌詞の中で「本気」と書いてマジとよむ、というのは結構ありそうですが、パッとおもいつかない。

「琵琶湖周航の歌」では、「われは湖の子」が「うみ」ですし、「おとめご」を「処女子」としてあります。
湖を「うみ」というのは琵琶湖だけかとおもったら、「北の湖」(貴乃花は一発変換できるんだが)さんがいましたね。

※「浴衣」「徳利」は「当て字」というより市民権のある読みで、変換で出ますがね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

『 聖母たちのララバイ 』 コレも有りましたね ・ ・ でも 「 聖母 」 を “ 英語 ” にすると “ マドンナ ” なのかな?
『 琵琶湖周航の歌 』 に 「 われは湖の子 」 という歌詞が有ったのですか ・ ・ またまた勉強に、なりました。

お礼日時:2003/01/28 12:49

 以前、「動物」テーマで回答した際に挙げたのですが、聖飢魔IIの「害獣達の墓場」。

これで「けものたちのはかば」と読みます。高校時代に図書館でアルバイトをしていた経験があるのですが、当時、導入され始めだったコンピュータ検索システムのデータが「ケノモタチノハカバ」になっていまして、非常に憤慨した覚えが(笑)。

 アニメで言うと、セーラームーンの初代主題歌「ムーンライト伝説」の中で「惑星」を「くに」と読ませていたのが印象的です。以前、通信カラオケで歌ったときに、わざわざ「ほし」と間違ったルビが振ってあって、歌うのも忘れて笑いコケました。

 よくある手法ではありますから、探せばいくらでも出てきそうですが…今日はここらへんで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「惑星」を「くに」と読ませていたのが印象的です。
この表現も、なかなか “ 斬新 ” ですね ・ ・ 早朝にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 12:55

こんばんわ。


当て字といえば、シブがき隊。シブがき隊といえば当て字です。(こう断言するのもなんですが・・・)

Zokkon 命(LOVE)

処女的衝撃(ヴァージンショック)!

べらんめぇ伊達男(ダンディー)

月光淑女(ムーン・ビーナス)!

千夜一夜(アラビアン)キッス倶楽部

恋人達のBlvd(ブルーバード)


以上、「GOLDEN☆BEST」の曲目リストからピックアップしました。
他にもウ~ンと唸ってしまうタイトルがありますが、いずれにしても、当て字のセンスはアッパレ!フジヤマと言うしかなさそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>当て字といえば、シブがき隊。シブがき隊といえば当て字です。
ご紹介くださった曲目を拝見いたしますと、ソレも頷けますね ・ ・ 深夜にもかかわらず、ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 12:53

こんばんわ。

私もこの質問に興味を持ちましたので、是非参加させて下さい。

地球を「ほし」と読ませる曲では、上原あずみさんのデビュー曲「青い青いこの地球に」もありますね。

また思い出したら来ます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、コレも有りましたね ・ ・ 深夜にもかかわらず、ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/28 12:53

#3の「地球へ…」のB面は「愛の惑星(プラネット)」と、これも当て字ですね。

ちなみに「テラ」はラテン語で「地球」の意味だったと記憶しています。(自信ないけど。)

さて。またまたパソコンの中のリストを見ると、

終章(エピローグ) ~追想の主題 / CHAGE&ASKA
忍夜恋曲者-しのびよるこいはくせもの- / Mystory
結接蘭 破接蘭(ケセラ パセラ) / REBECCA

…あ~!今回はあんまりないなぁ。そういえば小柳ルミ子さんの曲で「来夢来人(ライムライト)」と言うのもありましたね。歌詞の中で「来る夢~来る人~と書いて~ライムライト」と歌っていました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>結接蘭 破接蘭(ケセラ パセラ) / REBECCA
そんな曲が有ったのは、ちょっとオドロキですね ・ ・「 テラ 」 はラテン語だったのですね。

深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/27 23:33

こんばんは。


当て字、多いですね。タイトルであれば、
「出航 SASURAI」(寺尾聰、「たびだち」と読む場合もあった)
「ノーブルレッドの瞬間(とき)」・「星屑の狙撃手(スナイパー)(国生さゆり)、
「夢絆(きずな)」(近藤真彦)、
「ジュリアに傷心(ハートブレイク)」(チェッカーズ)、
「BEYOND THE TIME(メビウスの宇宙(そら)を超えて)(TM Network)
なんてのはいかがですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「BEYOND THE TIME(メビウスの宇宙(そら)を超えて)(TM Network)
で思い出しましたが、同じ 「 ガンダム 」 主題歌である 「“ も ” ではじまる国民的アイドル 」さん (「 ○ー娘。」 ではない ) の
『 ETERNAL WIND~ほほえみ光る風の中 』 でも、「 宇宙 」 を “ そら ” と読ませていますね。
( そりゃ “ 国民的 ” じゃなく “ 自分的 ” だろ ・ ・ とツッコミされそうですが )

『 ジュリアに傷心 』 コレも “ 盲点 ” でしたね ・ ・ 深夜にもかかわらずご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/27 23:31

歌詞中であれば、吉田拓郎の「旅の宿」が筆頭でしょう。



「浴衣(ゆかた)」「尾花(すすき)」「徳利(とっくり)」…

著作権の関係であんまり書けないですが、当て字だらけの歌♪です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「 尾花 」 を “ すすき ” とは、相当オドロキですね ・ ・ ご返答くださいまして、誠にありがとうございます。

お礼日時:2003/01/27 20:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A