![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
どうそてもプレゼント用に欲しい商品があるのですが、英語で書いてありなかなか購入出来ません。
どなたかアドバイづなどをいただけないでしょうか。
私は登録を済ませたのち、Add to cart をおして購入出来るかと思ったのですが、エラーが出て購入できませんでした。
http://marketplace.burdafashion.com/product/1045 …
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1週間近くなりますのでもう不要な回答かもしれませんが,締め切られていませんので回答致します。
お書きのページの程度の英語であれば,ネットの翻訳サービスを使うとある程度の意味は解ると思います。私は下記のサイトを使ってみました。
◎インフォシーク Webページ翻訳
http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Web&lng=en
で,お書きのページの商品は現在売っていないようです。右の価格の上の方に「This item is no longer available.(この商品は,もはや入手できません)」「Notify me as soon as this product is available again.(この商品が入手可能になり次第連絡下さい)」とあります。また,「Availability: 0x(販売個数:0個)」ともあります。
このページは商品カタログの1ページのようですので,売り切れた商品も一応表示しているのではないでしょうか。実際,購入可能な他の商品では,上記の「This item is no longer available.」の部分に「Add to cart」のボタンが見られ,個数も表示されています。
なお,#1さんがお書きの「customisable」ですが,「注文可能」ではなく「カスタマイズ可能」の意味でしょう。写真の下にある「Product description(製品説明)」の中に「PLEASE TYPE IN THE "NOTES TO SELLER" HOW MANY INCHES YOU NEED YOUR NECKLACE TO BE. CUSTOM LENGTHS ARE FREE OF CHARGE, UP TO 19". IF NOTHING IS WRITTEN, THE NECKLACE WILL BE SHIPPED WITH 16"LENGTH.("NOTES TO SELLER" 部分に,何インチの長さにするか記して下さい。長さの調節は19インチまでは無料です。何も指定が無ければ16インチでお送りします。)」とあります。
参考URL:http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Web&lng=en
No.1
- 回答日時:
今晩は。
こういう画面を見ると、如何に日本の英語教育が非実用的なものであるかが痛感されます。つくづく見ても、良く解らないんですよね、困ったことに。その点、広く世界を相手にしているamazonなどはもう少し解り易い表記になっているから、まだいいんです。
それはともかく、こんな状況なので確定的な情報ではありませんが、読み取れた限りのことを記しておきます。尚、一番良いのは自分も登録して試してみることですが、うっかりやって注文したことになってしまったりすると面倒なので、それはやりません。
1.この画面の左上、品物の写真の上に鋏とcustomisableの文字があります。customisable=注文可能でしょうね。
2.次に画面のずっと下。もう一度もっと小さな品物の写真が出てきます。その上に“Ask a question?”という文章があり、“All sales are final.”と続いています。え?!売り切れだって??
3.でもそれならなんでこの商品が削除されないの? ここで最初の「注文可能」に戻ります。早い話が現在では受注生産になっているようです。
3-b.その辺の条件に付いての同意が必要なのかもしれませんが、思い当たりはありませんか?
4.それでも注文画面に進めないのは、支払いに問題があるからではないでしょうか? 多分この場合には日本人なら大部分はpaypalを利用すると思うのですが、paypalの利用登録は完了していますか? paypalは↓から。
https://www.paypal.com/j1/cgi-bin/webscr?cmd=_ho …
残念ですがこれ以上は私には判りません。あとはもっと具体的に画面を示しながら質問するしかないでしょう。買い物画面を保存して、どこかのページにアップ→それを見てもらいながら答えてもらう。
基本的な説明をしていると長くなる一方ですから、インターネット画面の保存方法や、それを公開する方法に関して判らない場合には改めて質問をしてください。
それとそれ以前の話ですが、注文すると、こちらに届くまでに早くて半月くらいは掛かるのではないかと思います。その辺の余裕はあるのでしょうか。
pay palについてお聞きしたいのですが
やはりクレジットカード番号は登録しなければ
pay palを用いての購入はできないのでしょうか。
またpay palにクレジットカード番号を登録しても
安全なのでしょうか
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Wi-Fi・無線LAN パソコンインターネット接続方法について 7 2022/10/29 17:59
- 楽天市場 楽天で「会員登録せずに購入」として買い物をし、購入を確定させたのですが、その後、ログインしたら購入履 4 2023/04/25 15:52
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) ネット通販に詳しい方教えてください! YSLのオンラインストアで間違えて商品購入をしてしまったのです 2 2022/11/20 00:17
- メルカリ メルカリで購入者が一方的な理由でキャンセルしたがってて困ってます。 商品は発送済みで購入者も受け取っ 11 2023/02/25 14:08
- メルカリ メルカリやPayPayフリマについて 1 2023/07/25 23:40
- 大学・短大 消費者問題に関する課題が出たのですが、答えが分かりません。 「 A は、インターネットを利用した通信 3 2023/07/31 22:25
- Amazon amazonの返品について 3 2022/04/01 08:28
- メルカリ メルカリで専用になってた商品を どうしても欲しかった、 レア物で新品未使用の物でしたので 購入したの 5 2023/03/18 10:10
- メルカリ メルカリで商品を出品したのですが,購入者がキャンセルしたいと相談してきました。 原因は出品者である私 3 2022/11/12 17:43
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外のブランドをネットで購入しました。 何度も購入したことある場所です。 今回久しぶりに2つ購入した 4 2022/10/11 22:00
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
パソコンの画面をビデオカメラ...
-
このグレ何センチくらいと思わ...
-
youtubeの画面を小さくする方法...
-
画面右横に出ている広告の削除...
-
今H14年式のライフに乗って...
-
ハスラーのバックモニターが変です
-
コンビニATMの覗き見について
-
アナログで線画を描くときのあ...
-
画面録画をしてもすごく音割れ...
-
配信中のコメントから同一人物...
-
HT DVR2.5の日本語マニュアルは?
-
ある配信者を推していて、仲良...
-
プログレッシブに詳しいかたに...
-
結婚式で流すオープニングムー...
-
iPhone使い放題プランじゃない...
-
テレビ番組をYouTubeにUPする方...
-
SoundEngineFreeでノイズ除去
-
SHOWROOM 配信者を『♡+』フォ...
-
YouTubeの時間の横にある再生マ...
-
TV録画から緊急情報を消せない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
youtubeの画面を小さくする方法...
-
Panasonic ストラーダ CN-RE06...
-
画面右横に出ている広告の削除...
-
カーナビ 夜間の画面はなぜ暗い?
-
PS4の画面をパソコンにも映した...
-
トヨタ純正HDDナビ NH3T-W56 ...
-
コンビニATMの覗き見について
-
カーナビ画面に磁気の影響
-
20クラウンアスリートです 先程...
-
パソコンの画面をビデオカメラ...
-
至急お願いします!カーナビの...
-
レーダー探知機の液晶画面が暗い
-
ハスラーのバックモニターが変です
-
ティックトックを開いたら通知...
-
wii 機能本体を更新したいので...
-
21.5インチの液タブってA4の紙...
-
アウトルックの所在地情報
-
カーナビの画面反射
-
BNR34 MFD
-
オデッセイ インターナビの液...
おすすめ情報