「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ

Vistaです。
Microsoft IMEの漢字変換について教えてください。
例えば数字の「0(ゼロ)」の変換ですが。私はよく「〇(まる)」に変換
することがあります。
一度変換すれば学習効果ですぐに変換できるのですが、
新しくMicrosoft IMEを立ち上げた時は学習効果がなくなって
いて、また新しく学習させなければなりません。
この変換言語の基本的な並び方を、自分の都合よく並び替える
ことはできないのでしょうか?
(つまり、学習効果をずっと持続させることができないのか?)

A 回答 (3件)

単語登録を行なえばよいのではないでしょうか?


私自身、よく使う単語はIMEに登録し活用しております。
(入力が楽になりますよぉ~♪)

ただ一部、Vista上で単語登録が出来ない現象があるそうですが、その修正方もすでにあるみたいです。


参考リンク

単語登録の方法-ショートカットメニュー
http://www.relief.jp/itnote/archives/000131.php

VistaのIEではIMEの単語登録ができない件について
http://koress.jp/2007/02/vistaieime.html

Windows VistaのIE7上でユーザー辞書の単語を入力できるようにする
http://www.h-fj.com/blog/archives/2007/11/28-115 …
    • good
    • 0

tonjiさん 今日は!


>例えば数字の「0(ゼロ)」の変換ですが。私はよく「〇(まる)」に変
>換することがあります。
そもそもIMEは日本語変換システムとしては最低クラスです。
残念ながら漢字変換候補一覧の好みに並び替える事は学習機能との関連から出来無い様です。
質問者さんの入力の仕方は特殊ですね?
通常なら○で変換すれば漢字変換候補一覧に○が表示されます。
日本語変換システムなので、数字を文字や記号に変換は設計上予想以外なので流石のATOKでも出来ません。
回答者のtada9999さんの回答にもある様に、単語登録すれば原則的には
漢字変換候補一覧の1番上に表示されます。
■Vista入力関連サイト(1~5ページ)↓
http://blogs.yahoo.co.jp/akio_myau/folder/985838 …
内容:IE8&IME2007で単語コメントが表示されない
関連:IME2007の修正モジュールが出ました(正式版)↓
http://blogs.yahoo.co.jp/akio_myau/folder/985838 …
内容:●IME 2007 変換精度、学習機能を改善した修正プログラムのご案内↓
http://www.microsoft.com/japan/office/2007/ime/f …
内容:ただし、前回のKB956793をインストールしていれば当てる必要はありません。(1~5ページ)も必ず読んで下さい。登録単語が表示され無い時の対応策が解説されています。
■Microsoft Office IME 2007を極める(1から3)↓
http://miracleblues.blog46.fc2.com/blog-entry-85 …
内容:IME 2007のプロパティの開き方・変換・和英混在入力・辞書/学習・
オートコレクト・予測入力・プライバシー・その他全般・同音異義語などの候補一覧などの解説がされています。
候補一覧の設定はMicrosoft Office IME 2007のプロパティの「変換」でできます。
Microsoft Office IME 2007を極める![1]を参照してください。
(でも確認は出来ませんでした)ご自身で確認して下さい。
しかしIMEも漸くAtok2007に近付いたと言う事になりますか?
    • good
    • 0

それ以前の問題として、「〇」をマルの意味で使うべきではありません。


マルは「○」という別の字が存在します。

さて、
>新しくMicrosoft IMEを立ち上げた時は学習効果がなくなっていて
という意味がよく分かりません。一度学習したものはIMEを再インストールでもしない限りずっと残っていて、1番上か、せいぜい2、3番目には出てきます。
常に1番上にあってほしいのなら、残念ながら現バージョンのIME2007は以前より性能が低いため不可能です。No1さんの言うように辞書登録すればましになるかもしれません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報