ミヒャエル・エンデの「モモ」の原書を探してます.
なんとかしてドイツ語に慣れたいと思って(ドイツ語ですよね?).
今発売されているのか,どこに行けば買えるのか,
ネット上で販売しているところがあるのか,
どれかひとつでもいいのでわかる方,回答して頂けると嬉しいです.
よろしくお願いします.

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ドイツ語版のアマゾンコムにありましたよ。


ISBN は「3-522-11940-1」です。

私は英語版がほしいと思って、あまり注意せずに買ったら、スペイン語版でした。(^^;)
それはスペイン語のできる友人に譲りました。

ドイツ語がんばってくださいね。

参考URL:http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3522119401 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

…私もやっちゃったんです。アマゾンコムで、スペイン語のモモ
買っちゃいました。
ドイツ語版のアマゾンコム、ですか。一度行ってみます。
ありがとうございました。では。

お礼日時:2001/04/27 15:04

原書は1973年発売ですが、多分絶版になっていません(エンデの注目度が下がらないので)。

タイトルはそのまま「MOMO」です。アマゾンジャパンでは、なぜかスペイン語バージョンしかない???のですが、丸善で売ってます。ネットでも買えますが、お近くにあれば、行って注文された方が送料などの点でおとくでしょう。ゲーテなどに、行ってらっしゃるのかしら?ドイツ語って日本じゃ触れる機会ないですからね~~、がんばってください。
なお、ドイツ語・ドイツ文学関係のリンク集も参考にご紹介しておきます。
http://ariadne.ne.jp/literature-d.html#et
Auf Wiedersehen!

参考URL:http://www.maruzen.co.jp/cgi-bin/cgirelay/mis-ir …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

学校の授業であるんです、ドイツ語。何やってるんだかいまいち
よくわからないので、意地でもドイツ語を覚えようと思って。
いろいろありがとうございます。

お礼日時:2001/04/27 15:06

紀伊国屋の新宿本店にあるみたいですよ。


下の参考URLで検索して見てください。「海外 著者名 Ende」で「Momo」が出てきます。

参考URL:http://bookweb.kinokuniya.com/honten/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

しんじゅく…遠い…
でも近いうちに東京のほう行くかもしれないので、そのときにでも
探してみます。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/04/27 15:08

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q福島の桃「あかつき」を東京で探しています

ふるさと福島の夏の味、桃の「あかつき」を東京で売っている店はありますでしょうか。
帰省はお盆なので、いつも「あかつき」の旬を逃してしまいます。(大体「川中島」が出回っている頃ですね)
首都圏育ちの夫に、ぜひあの豊潤で甘い桃を食べさせてあげたい!

8個入りくらいから通販で買うこともできるようですが、2人暮らしなので、新鮮なうちに食べきるには2~3個あればいいのです。
よろしくお願いします!

Aベストアンサー

今ならこんなのがありますよ

参考URL:http://www.rakuten.co.jp/fukushimaya/806177/845210/#805010

Qミヒャエル・エンデ作 モモについて

 1 ミヒャエル・エンデ作 モモについてどういう
   物語なのですか?

 2 モモ12章時間の国につくというところで、読ん  でも読んでも全く理解できません。どういうこと  が書いてあるのでしょうか?

 本当に私は読書が苦手です。泣きそうなくらいです。ご協力お願いします。

Aベストアンサー

今からでも間に合うでしょうか?
もうレポートは仕上がってしまったかなあ?
12章だけですが久しぶりに読み返してみました。

あ、あれ?読書が苦手とのことですが、とりあえず最後までは読んでいますよね。
まさか、アウトラインを聞いて、12章のポイントを聞いて
レポート書いたりしませんよね?
いくらなんでもエンデの作品のレポートを書くのに
部分読みでは無理ですよ。

大学か短大のレポートと理解していいですね。
ならば、まずどんな授業で、なぜこの本が課題に選ばれたのかを考えましょう。
単に感想や、流れを追ったのでは小学校の読書感想文です。
テーマば押さえられれば、切り口が見えてくるはずです。

P211の真ん中へんで、マイスター ホラが
「人間はじぶんの時間をどうするかは、じぶんじしんできめなくてはならない~」
といっていますね。

「自分できめていい」のではなく「きめなくてはならない」
つまり自分は、自分の時間に対して、責任があるわけです。
そしてこの目に見えない"時間"の大切さ、いとおしさが
時間の花の金色の殿堂として描かれています。
一つ一つの花はみんなどれよりも美しく、すばらしく、儚いのです。

そしてその時間とは、人間一人、一人に与えられたものでありながら
決してばらばらに存在するものではない。
太陽や月や星や、過去に生きていた人々の音楽が
≪時間の花≫を誕生させていると書いてあります。

さて、物語の世界を眺めた目で
今の私たちの世界を眺めてみたらどんなものが見えますか?
灰色の男たちを私たちは見つけることができるのでしょうか?
私は、自分の時間の花に責任を持っているのでしょうか?
どうですか?

12章についてのレポートといわれたからといって
12章のみにこだわる必要はないはずです。
というより、全体の流れの中の一部分なので
12章のみのレポートと言うのは無理がありますから。
最後の最後「作者のみじかいあとがき」もちゃんと読んでね。

では、夜も遅くなりましたが、がんばってよいレポートを仕上げてください。

今からでも間に合うでしょうか?
もうレポートは仕上がってしまったかなあ?
12章だけですが久しぶりに読み返してみました。

あ、あれ?読書が苦手とのことですが、とりあえず最後までは読んでいますよね。
まさか、アウトラインを聞いて、12章のポイントを聞いて
レポート書いたりしませんよね?
いくらなんでもエンデの作品のレポートを書くのに
部分読みでは無理ですよ。

大学か短大のレポートと理解していいですね。
ならば、まずどんな授業で、なぜこの本が課題に選ばれたのかを考えましょう。
...続きを読む

Qなぜ中国の古典では桃を神聖な果物として扱ったのでしょうか?

なぜ中国の古典では桃を神聖な果物として扱ったのでしょうか?

Aベストアンサー

桃を神聖視するのは、桃が一本の木にたくさん実を結ぶことから多産に通じ、また桃の種や実、葉には閉経回復や血行促進などの漢方薬としての効果があることがその根本にあります。つまり桃は回春薬の一種なのです。

Qミヒャエル・エンデ 『モモ』

「仕事が忙しくて疲れた」と言っている友達に

ミヒャエル・エンデの『モモ』をプレゼントしようと思っていますが
いいと思いますか?大人でも喜んでくれますかね?

私は『モモ』を読んで感動し、忙しい毎日によって失われている時間の大切さ、心の中にある時間、を教えてもらいました。

Aベストアンサー

『モモ』はとても素敵な話であり、読み始めると止まらない本ではありますが、やはりぱっと見た所ちょっと厚いかと思います。
ご友人がもし本を読み慣れてない方なら、読み始める前に「よし、読むぞ!」という気合が必要だと思います。逆に本を読み慣れてる方なら、『モモ』はもう読んでらっしゃるかもしれませんが。
質問者様がどうしても『モモ』を読んで欲しいと思ってらっしゃるなら、一緒に絵本を贈ってはいかがでしょうか。絵本なら手に取ってもらいやすいですし、「読む」ということの下地ができて『モモ』を読み始めやすいかと思います。

Qあいのりに出ていた桃のblogですが、

あいのりに出ていた桃のblogですが、
他のタレントさんに比べてコメントも遥かに少ないのにどうして上位にいるのでしょうか…
内容もつまらないし、アフィリエイトばかり…不思議で仕方がありません。
アメーバに問い合わせても当然無視です。

Aベストアンサー

ランキングはアクセス数で決められていますから、単にコメントを入れていく人が少ないだけで、訪れてる人が多いんだと思います。

桃の人気もあるのでしょうが、アメブロの場合、メルマガなどに良く載る芸能人がランク上がってますから、事務所的な営業も効を奏しているのではないかと。

それでも内容の無いブログはランキング上位をキープ出来ませんから、いつまで今のポジションか、見ものですね。

Qミヒャエル・エンデの本で…

最近本を読もうかな、と思い始めた者です。

ミヒャエル・エンデの「はてしない物語」や「鏡のなかの鏡」を
本屋で探してみるのですが、見つかりません。
この方の本はどのカテゴリーに置いてある事が多いですか?
けっこう大きな本屋ですし、有名な作家さんなので置いてないはずはないのですが…

本屋さんは雑誌を買いに行く程度しか利用した事がなかったので
どこから探していいのかもさっぱりな状態です。
よろしければ教えてください。

Aベストアンサー

児童書の棚ではないかと思います。
「はてしない物語」は
今は岩波少年文庫で上下巻で販売されています。

参考URL:http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=997356944X

Q山梨の桃狩り

かたい桃のあかつきとかおどろきって通販ではやってますが桃狩りってないですよね?山梨でかたい桃狩りできるとこはありますでしょうか?

Aベストアンサー

私も2週間前に行ってきました。山梨の桃は他より全体的に硬めですが、桃狩り時に“硬いのがいい”と言うといいと思います。多くの種類を栽培していますが以下は、「あかつき」や「おどろき」他硬い桃狩りにいいと思います。

理想園 http://www.koshu-kankou.jp/member/farm/risouen.html
果王園 http://www6.ocn.ne.jp/~kaoen/momo/index.html
豊玉園 http://tabihatsu.jp/program/64051.html
     http://www.eps4.comlink.ne.jp/~toyotama/
樋口桃園 http://www.kcnet.ne.jp/~ma-ka-mi/sub2%20hinsyuryoukin.html#money

くぬぎ観光農園(あかつき)http://www4.ocn.ne.jp/~kunugi/
西村農園 http://www.catv.wakwak.com/~sakuranbogari/momo-annai/index.html

★種類によって桃狩りの時期が異なりますので注意して下さい。
★7/20ですと、【れいほう、長沢白鳳、あかつき」あたりでしょうか。
まどか(硬い/8月)、おどろき(硬い/8月)、れいほう(嶺鳳:硬めで大きい)、長沢白鳳(硬め)、あかつき(わざと早く収穫したものは硬め)

私も2週間前に行ってきました。山梨の桃は他より全体的に硬めですが、桃狩り時に“硬いのがいい”と言うといいと思います。多くの種類を栽培していますが以下は、「あかつき」や「おどろき」他硬い桃狩りにいいと思います。

理想園 http://www.koshu-kankou.jp/member/farm/risouen.html
果王園 http://www6.ocn.ne.jp/~kaoen/momo/index.html
豊玉園 http://tabihatsu.jp/program/64051.html
     http://www.eps4.comlink.ne.jp/~toyotama/
樋口桃園 http://www.kcnet.ne.jp/~ma-ka-mi/sub2%20hi...続きを読む

Qレーモンクノー「文体練習」のフランス語原書

レーモンクノー「文体練習」のフランス語原書を手に入れたいです。
amazonで検索してみると、
http://www.amazon.co.jp/Exercices-Style-Raymond-Queneau/dp/2070373630/ref=sr_1_2/503-7152292-6410340?ie=UTF8&s=english-books&qid=1174233224&sr=1-2
上記のものがヒットしたのですが、これは原書でしょうか?
(外貨参考価格がドル表記なのと、ペーパーバックなのが気になっています)

また、他のエディションをご存知でしたら教えてください。
(ネット上・もしくは都内で購入できる場所も一緒に教えていただけると嬉しいです)

Aベストアンサー

はい、原書です。でも初版ではありません。

ご存知のように初版は大戦下の1943年に雑誌に発表です。
1947年に加筆されて、それが、amazonでヒットした版です。

初版や1947年のものは、この作品がウリポ(Oulipo)の
先駈けとなっておりますので、貴重なものです。

一番手軽に入手できるのが、amazonでしょう。
それ以外の版は、添付サイト(真ん中辺り)
に幾つかの図版が挿入の本がありますので
ISBN 番号で検索してお探し下さい。

EXERCICES DE STYLE [2002]
Edition illustree par un collectif de plus de soixante-dix illustrateurs et graphistes
160 pages, ill., cart., sous couv. ill., 210 x 315 mm. Hors Serie Litterature
Gallimard Jeunesse -ess.
ISBN 2070552020.

EXERCICES DE STYLE
Avec un dossier realisé par Jean-Pierre Renard
224 pages sous couv. ill., 108 x 178 mm. Collection Folio plus (No 7) (1995)
Gallimard -ess.
ISBN 2070393577.

都内でしたら
この二つのフランス書籍の専門本屋さんにメールや電話で
http://www.francetosho.com/ (より専門的)
http://www.h6.dion.ne.jp/~omeisha/ 

参考URL:http://www.gallimard.fr/auteurs/Raymond_Queneau.htm

はい、原書です。でも初版ではありません。

ご存知のように初版は大戦下の1943年に雑誌に発表です。
1947年に加筆されて、それが、amazonでヒットした版です。

初版や1947年のものは、この作品がウリポ(Oulipo)の
先駈けとなっておりますので、貴重なものです。

一番手軽に入手できるのが、amazonでしょう。
それ以外の版は、添付サイト(真ん中辺り)
に幾つかの図版が挿入の本がありますので
ISBN 番号で検索してお探し下さい。

EXERCICES DE STYLE [2002]
Edition illustree par un colle...続きを読む

Q桃のイラストが円形でない理由

桃の絵と聞くと、ハートを逆さにした形を想像する方も多いと思います。
しかし実際の桃の形は円形に近く、尖った部分はありません。

何故、桃はこの様な絵を描くようになったのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

時々見かける質問ですが。
原産の桃は尖っていて丸い桃は比較的最近のもので日本で品種改良した結果という解釈が多いようです。
http://www.nissinen.jp/momo.shtml

つまり桃太郎の話と一緒に古い桃の形も継承されているということらしいです。
また桃型と称する昔の陶磁器や工芸品や昔の絵を見ても尖った形のものが多いです。
装飾的な絵画、工芸では様式としてある形、先人の描いた絵をお手本にすることも多いでしょうからそういうお約束になっているとも考えられますが、しかし絵師の中に昔の桃がそうだったという知識があるから昔話の桃には尖った形がふさわしいという選択が働いている、あるいは働いていたと考えたほうが自然に思います。

書物で考察を見たような憶えがありますが詳しい内容も書名も思い出せません。

Qピンクのバレエシューズの原書について

ポプラ社からでている「ピンクのバレエシューズ」(もう絶版?)を原書(フランス語)で読みたいと思っているのですがどうやったらみつかるでしょうか?
知っている方回答お願いします!

Aベストアンサー

もしかして、この本の作者さんでしょうか?

http://www.penrithcity.nsw.gov.au/usrpages/collect/lornahil.htm

バレエ関係の本を沢山出されているようですが、
この方はイギリス人なので、英語なんですよね・・・

もしこの方だとしても、同じタイトルの本はないので、
もしかしたら、翻訳時にオリジナルタイトルがついたのかもしれません。
それとも、バレエの小説集があるようですから、その中の一作品かもしれません。
一応、現在簡単に手に入る原書は、このような作品です。

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/search-handle-form/250-9522259-9181856

お探しになってる作品の方だとよいのですが。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報