アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

お金をもらっている会社と、打ち合わせなどあるときに、わざわざ自分の会社にでむいてもらって
会議が終わったときなどの挨拶なんですが、
なんと言うのが適切なのでしょうか?
帰り際「ご苦労様です」というのは失礼にあたるのでしょうか??
目上の人とというか、こちらのほうが立場は下なのですが。よろしくお願いします。

A 回答 (6件)

「本日はお忙しい中,ご足労頂きまして,有難うございました」


と言う感じでよいのではないでしょうか?

またお帰りの際に出入り口までお見送りするかと思いますので,その際に「お気をつけてお帰りくださいませ.お疲れ様でございました」と付け足せば尚丁寧な対応が出来るかと思います.
丁寧すぎるようでしたら,こちらは省いても問題ないかと思います.

お客様(目上の方)に対しては「ご苦労様」は禁句ですので,「お疲れ様でございました」と言うのが適切かと思います.
    • good
    • 3

「ご苦労様」は目上の者が目下の者に言う言葉です。


私は 自分が上位の場合でも「ご苦労様」は嫌いなので「お疲れ様です」と言いますね。
目上の人には「本日は有難うございました」や「ご足労いただき恐れ入ります」なんかが妥当じゃないでしょうか?
    • good
    • 2

「ご苦労様」は目下の人に使う言葉、


「お疲れ様」は目上の人に使う言葉、
が一般常識とされています。

・・・それで、会議の終わりに・・・ということのようですが、
「どうもお疲れさまでした。」
でもいいですし、もうちょっと挨拶風にすると
「本日はお忙しいところご足労いただきありがとうございました。」
なんていうのが無難な気がします。
    • good
    • 0

「お忙しいところご足労いただき、ありがとうございました。

お気をつけてお帰りください」程度でよいと思います。
    • good
    • 0

お客さんに対しては、「ありがとうございました」が良いでしょう。


ご苦労さんって、目上の者が下のものに対して発する言葉でもありますよね。
    • good
    • 0

ご足労いただきありがとうございました。



ではいかがですか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!