B'zのPleasure'91や椎名林檎の丸ノ内サディスティックに出てくる歌詞で、
『マーシャル』という単語がありますが、意味がわかりません。
これは一体!? 短縮語なのでしょうか?
辞書でひいても意味不明だし…(空軍、軍事ナントカって…)
分かる人、教えてくださ~い!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (9件)

えーと、バンドで林檎歌ってたときに私も同じように疑問に思っていてメンバーにいろいろと聞いてみたことを少々・・・。


マーシャルは前の回答にもあるとおりギターのアンプです。んで因みに林檎のそういった類の歌詞につけたすと丸の内に出てくるグレッチとはブランキー・ジェット・シティの浅井さんことベンジーが使っているギターのメーカーだそうです。トライセラのボーカルの人も確かこれ。
茜さす・・・に出てくるファズとはベースのエフェクターらしくつぶれたような音がするそうです。
あとほかにもチョーキングだとか林檎さんの歌に出てくるものはギターとかそういった楽器周辺のものが多いからそういうところで調べてみては?

匂いってのはやっぱりギターが好きな人にはおいしそうなにおいがぷんぷんするぜぐらいの勢いで憧れだってことじゃないのかな・・・?
    • good
    • 3

ギターのアンプ(増幅器)です。

B'zのライヴを想像してもらうと、黒い箱が壁のようになっていますよね?あれです。
ギターをやった経験の有る人なら必ず一度は憧れるメーカーです。
    • good
    • 1

マーシャル・アンプというのは、ギタリストなら知らない人はいない、というくらい有名なアンプです。

フルボリュームにすると、いかにもハードロックというような歪んだ音がでるんです。B'zや椎名林檎も使ってるから、こういう歌詞に出てくるんでしょうね。
    • good
    • 1

マーシャルってギターとかの音を出すスピーカーみたいなのですよ  ギターも作ってるって誰かが言ってた気が・・・  違ってたらごめんな

さい   丸ノ内サディスティクの方もたぶんアンプの事を言ってると思うんだけどなぁ・・・ その後の歌詞がベンジーだからね 
    • good
    • 1

ギターアンプのメーカー名のようです。


    • good
    • 0

私もB'zは大好きですが、「重いマーシャルかついでた」というところから、ギターアンプのメーカー名が正解だと思います。

    • good
    • 1

下にごちゃごちゃ書いてありますが、要するに


Marshal(マーシャル) というのは、
(1)シェリフ (ワイアット・アープみたいに)
(2)警察署の署長、消火署(?)の署長
などの意味があります。
当ってますかね。




Main Entry: 1mar.shal
Function: noun
Etymology: Middle English, from Old French mareschal, of Germanic origin; akin to Old High German marahscalc marshal, from marah horse + scalc servant
Date: 13th century
Variant(s): also mar.shall /'m@r-sh&l/
1 a : a high official in the household of a medieval king, prince, or noble originally having charge of the cavalry but later usually in command of the military forces b : a person who arranges and directs the ceremonial aspects of a gathering
2 a : FIELD MARSHAL b : a general officer of the highest military rank
3 a : an officer having charge of prisoners b (1) : a ministerial officer appointed for a judicial district (as of the U.S.) to execute the process of the courts and perform various duties similar to those of a sheriff (2) : a city law officer entrusted with particular duties c : the administrative head of a city police department or fire department
- mar.shal.cy /-sE/ noun
- mar.shal.ship /-"ship/ noun
    • good
    • 0

質問のマーシャルという音からするとmartialかmarshalになると思います。

意味は前者がmartial arts等と使われています。一方marshalは西部劇などでは町の保安官のsheriffに対して連邦の保安官でもっと権威が在るような訳され方をしています。
    • good
    • 1

それはギターアンプのメーカー名です。


ハードロック等のミュージシャン憧れのアンプってとこでしょうか。
詳しくは↓をHPを見てみて下さいね。

参考URL:http://www.so-net.ne.jp/mce/columns/mori/010213/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おぉおお…。ナルホド。
今までまったく知りませんでした。
ただ、椎名林檎は「マーシャルのにおい…」と歌ってますが
匂いがするんでしょうか…?(汗)
それとも歌の表現なんでしょうかね…

お礼日時:2001/07/03 15:13

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qブランキー★椎名林檎「丸の内サディスティック」のピザ屋の彼女

いつもお世話になってます!
「丸の内サディスティック」で林檎がなりたがっている
ピザ屋の彼女って
ブランキーの、どの曲ででてくるんでしたっけ??

かなりマニアックな質問ですがよろしくおねがいします。

グレッチでぶって貰えたのでしょうか・・・

Aベストアンサー

「ピンクの若いブタ」です。

Q椎名林檎『丸の内サディスティック』

今、『丸の内~』の歌詞でどうしても思い出せない部分があります。

一回目のサビの部分
『マーシャルのにおいでとんじゃって大変さ』

の後がどうしても思い出せません。
CDやMDも手元に無いため、調べようがありません。
どなたかその部分だけ教えてください!!

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは。
私もこの歌気に入ってます。歌詞が韻を踏んでるような感じがするし、単語を英語のように巻き舌で歌るとこが好きですね♪
さて、本題ですが^^;その後は「毎晩絶頂に達して居るだけ」だと思います。
歌詞全部載ってるところがあったので、↓にのせておきますね。(リストの上から3番目が『丸の内サディスティック』です)
スッキリするといいですね♪ 

参考URL:http://music.yahoo.co.jp/shop?d=p&cf=52&id=237797&st=21&sort=0&row=0

Q椎名林檎「丸の内サディスティック」

椎名林檎のファーストアルバムの曲「丸の内サディスティック」の一節、「毎晩寝具で遊戯するだけ」という歌詞ですが、字面どおり発音しているようには聞き取れません。

例えば、寝具→シングルのように歌っているように聞こえますが、彼女お得意の言葉遊びかなとも思ったりしますが、実際はどうなんでしょうか。

Aベストアンサー

こんにちは。

私は何かで聞いたんですが、、、
元々「丸の内サディスティック」は全英語詞の曲だったそうです。
それが何かで日本語詞の曲になりました。
日本語の意味としてはなく、ただ英語詞の名残で発音中心で日本語詞を書いたのだそうです。
発音の当て字、、、みたいなもんですかね。

Q椎名林檎と椎名桔平は兄弟???

年輩の方から聞きましたが信じられません。この噂は本当でしょうか?

Aベストアンサー

 椎名林檎の4つ上に純平という兄がいてソウル歌手をしています。恐らくそのへんの勘違いと思います。

Q椎名林檎の曲

突然ですが、椎名林檎(東京事変)さんの遭難、群青日和、真夜中は純情を聞いて、
椎名林檎さんに興味を持ったのですが、
上記の曲にようにノリがいいような曲は他にないでしょうか??
また、ファンの間で有名な曲も教えてください。
お願いします!!

Aベストアンサー

彼女の初期のアルバムはとても好きです。
「無罪モラトリアム」「勝訴ストリップ 」に入ってますが 「歌舞伎町の女王 」「本能」 「シドと白昼夢」 「闇に降る雨 」あたりが特におすすめです。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報