プロが教えるわが家の防犯対策術!

たとえばMS-WORDの詳しい日本語版マニュアルなどは、どうやって作っているのでしょうか?

Microdoft社から英文資料の提供など受けているのでしょうか?

よくわからないので教えて下さい。

A 回答 (1件)

日本語に訳す程度のローカライズだったら英文マニュアルを日本語に訳すだけだと思います。


で、日本語の文章にした時に文法的におかしい箇所がないかチェックしたり、実際の操作と異なるところがないか確認するだけ。
純正マニュアルだったらこんなかんじでしょうが、市販のハウツー本の場合筆者がマニュアルを見ながら操作し、対象者層のスキルに合わせて噛み砕いた文章にしていく。

って感じだと思います。

以上、パソコンやパソコンソフトの講習会のテキストを作るときの経験を元に推察してみました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。御専門家のお言葉を聞くことができ光栄です。

お礼日時:2014/12/26 11:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!