尾崎豊の髪の毛はストレートですよね?髪の毛がサラサラな気がします。

A 回答 (1件)

火葬されてチリチリになってしまいました。

    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q尾崎豊を歌いたいです

高1なんですが、カラオケで尾崎豊を歌いたいですが、流行とは関係なく古そうな気がしますが、実際どういう感じでしょうか?

Aベストアンサー

一緒に行くひとによると思いますが
尾崎は古い曲と言う認識よりも
暗くて重い曲と言う認識のほうが強いと思います

アイラブユーやオーマイリルは古いですが
今でも愛されている人気曲ですよ
10代でも歌っていてランキングにもはいってます

しかしその反面
卒業やシェリーの重さにひく人が多いのも事実ですね
歌の世界にはいって熱唱するタイプも多いため
敬遠されているのも事実です
連発は危険なのでまず一曲歌ってみてはいかがでしょう

僕は「for get me not」が好きですね
忘れな草の花言葉は「真実の愛」です
若い子が尾崎が好きなのはとてもうれしいですね

結論として何の歌を歌うかそのメンバー達の雰囲気が一番重要なので
たとえみんなが知っている新しいアーティストでも
アルバムのマイナー曲で暗い歌を熱唱していたら空気は悪いです
とりあえず自分のキャラを確立することから始めましょう。

Q6年片思いしています。どう思いますか?

6年片思いしています。どう思いますか?

Aベストアンサー

あなたに対する批判ではありません。あくまで個人的な経験に基づく見解です。
自分は長期にわたる片思いは、単純に時間の無駄遣いだと思います。片思いしている自分に酔っているだけ、です。
あなたに対する批判じゃないんです。昔の自分がそうだった、という意味です。

自分が思春期のとき、今ほどスマホだのラインだのフェイスブックだのが普及してませんでした。
女の子を好きになって誘うとき、どうしても電話をしなくちゃいけなかった。ラブレターを書いてデートに誘ったことだってあります。
そのために、何ヶ月も掛けて、崖から飛び降りるみたいな勇気を持って、タイミングを待って、女の子に連絡先を聞きました。
断られたとき、まるで彼女が自分の存在を否定した気になりました。
その点、今じゃラインやフェイスブックを使って、簡単に誘うことが出来ますよね。そういう意味では、良い時代になったな、と思います。
だからこそ、今みたいな時代に片思いをする人の気が知れないね。さっさとデートに誘って、断られたらブロックして削除して次の出会いに進めば良い、と思うんだよね。

・・・とか言っても、やっぱり片思いって無くならないんだろうな。大人になってみれば、ある意味では良い思い出だったりするからねー。

あなたに対する批判ではありません。あくまで個人的な経験に基づく見解です。
自分は長期にわたる片思いは、単純に時間の無駄遣いだと思います。片思いしている自分に酔っているだけ、です。
あなたに対する批判じゃないんです。昔の自分がそうだった、という意味です。

自分が思春期のとき、今ほどスマホだのラインだのフェイスブックだのが普及してませんでした。
女の子を好きになって誘うとき、どうしても電話をしなくちゃいけなかった。ラブレターを書いてデートに誘ったことだってあります。
そのために、...続きを読む

Qas a result「 その結果」と前文の内容受けて訳すのになぜ、a で?theではないんでしょう

as a result「 その結果」と前文の内容受けて訳すのになぜ、a で?theではないんでしょうか?

Aベストアンサー

theは、「共通理解」を表します。つまり、話し手と聞き手、書き手と読み手との間に共通理解があるなら、theを使います。読み手と書き手が共通して理解している結果であれば theでしょうが、as a result が使われるような文脈では、
書き手は、結果は理解しているけれど、読み手は結果を理解していないので、as the resultにはならないです。
共通理解のないものに aを使います。

Qいわしたろか。いわしとは何ですか?

いわしたろか。いわしとは何ですか?

Aベストアンサー

昔の藤田まことのギャグです。

耳の穴から手エ突っ込んで奥歯ガタガタいわしたろか

Qあなたは、次の文章の最後の2行を理解できますか。

親友の友里にハッパをかけられても、美咲は自ら良彦を誘おうとはしなかった。彼の方から「また逢いたい」と言って来るのを待っていた。
 
しかし、良彦から届く手紙には、ただキャンパスでの出来事やアルバイトの苦労話など、日常のありふれた話ばかりで、肝心な美咲に対する誘いの言葉は一行も見当たらなかった。
 
――やっぱり、私のこと彼女にしたいと思っていないのかな? ただの文通相手どまりなのかしら? 大学に可愛い彼女がいるのかも。
 
美咲はそんな思いのまま、手紙には自分の率直な気持ちを告白出来ずにいた。そして良彦からの手紙の内容に対する返事ばかりで、我ながらありきたりの、変わり映えしない手紙を書き送っているのが情けなかった。
 
ある程度の期待に胸を膨らませ、彼との交際もその一つであった。楽しく夢のある筈の東京での生活は、毎日が虚しく過ぎて行った。

(補足)これは、「最後の手紙」(鶴巻香水・著 / 日本文学館・発行)の一節です。

Aベストアンサー

ある程度の期待に胸を膨らませ、彼との交際もその一つであった。楽しく夢のある筈の東京での生活は、毎日が虚しく過ぎて行った。

ここが不自然なのは、「期待に胸を膨らませ」るのは本来楽しいことであるのに、何の説明もなく「毎日が虚しく過ぎて行った」という文が続いているから。
意図は判然としませんが、おそらく次のようなことを言いたかったのではないかという気はしますね。

彼との交際に、わずかばかりの望みをつなぎながらも、東京での生活は、期待していたほどの夢も楽しみも見出せないまま、毎日が虚しく過ぎて行った。

Q「特上」のEnglish表記をお聞きしたいです。

飲食店を経営しています。

最近、ありがたいことに外国人観光客の方の来店が増えてきました。
ですが、うちのメニュー表記は全て日本語で、外国人お客様も少し戸惑う様子が見受けられます。

そこでメニュー表を英語表記も加えたものにしょうと思うのですが、
「特上」の表記は「tokuzyou」(Special)」で大丈夫でしょうか?

お恥ずかしいことに学生時代の英語はボロボロでして・・・
お力をおかしくださいませ。

Aベストアンサー

ex'cellentが、ぴったりでしょう。
この言葉は、何処かの料理店の、案内記事で、見かけたような、、、
優秀な、優良の、卓越した、とか、色々意味が。

Qこの木はなんという名前ですか

この木はなんという名前ですか

Aベストアンサー

花の咲き方がエゴノキによく似ていると思います。
https://www.shuminoengei.jp/m-pc/a-page_p_detail/target_plant_code-887
http://www.hana300.com/egonok1.html

違う木だったらごめんなさい。

Qなんて読むんですか

なんて読むんですか

Aベストアンサー

コーヒー

Q「ただでさえ警備は甘くなる」とは英語で何と言いますか。

「ただでさえ警備は甘くなる」ということは英語で何と言ったらいいでしょうか。「ただでさえ」の意味はちょっと分かり難いから教えていただけませんか。

Aベストアンサー

「ただでさえ」とは「普段からある状態(普通は悪い状態)になっていて、それがさらに悪くなる」意味で普通使われます。 英辞郎では「ただでさえ」を単に alreadyとしていますが、ちょっと単純化しすぎで日本語のニュアンスが失われています。

「ただでさえ警備は甘くなる」 → The security even now is loose enough.

のようにeven now (または already)に enough を付け加えると「ただでさえ」のニュアンスがでます。

Qこの人美人ですか?

好み関係なく美人だと思いますか?
加工なしです。

Aベストアンサー

美人だと思います。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報