在
の検索結果 (1,296件 41〜 60 件を表示)
中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是...
…中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是国家干部不让遂变出国,我是我爸爸今年九十岁了病床四年了最近怕不行,看罢到冬季放假能不...…
日本はどのように対英宣戦布告をしたのか
…歴史に詳しい方、教えてください。 昭和16年12月1日(1941年)、日本政府は御前会議で、対米英開戦を決定しました。 米国に対しては、日本時間12月8日に在米日本大使が、米国務長官に...…
駿河台大学の就職について
…子どもが今高2の娘です。 高校の指定校推薦一覧で、駿河台大学のことを知り、案内を取り寄せたところ、非常に興味を持ったようです。奨学金制度も充実しており、親のことも考えて志...…
日本語に翻訳をお願いします。 没有你陪伴真的好孤单 城市的夜晚 霓虹灯璀璨 点亮了黑暗 赶不...
…日本語に翻訳をお願いします。 没有你陪伴真的好孤单 城市的夜晚 霓虹灯璀璨 点亮了黑暗 赶不走孤单 午夜和白天 不停的交换 游走在街头 一个人落单 节日的狂欢 情人的浪漫 所有的快乐 ...…
受贈者が連名の土地贈与契約書の書き方
…この度、父の土地を子供達(A,B,C)3人と孫(D,E)で贈与を受けることになりました。贈与契約書を作りたいのですが、受贈者が複数人かつ、贈与を受ける持分の割合が異なる場合の契約書...…
台湾語の翻訳よろしくお願いします
…台湾のお友達と、メールのやり取りをしてます。自力でも翻訳チャレンジして来ましたが、今回の内容が難しくて理解できません。どうぞ力を貸してください。 翻訳サイト、翻訳アプリを...…
国際結婚の出産一時金制度について
…私は、現在仕事でタイに滞在しております。 4月にタイ人妻との間に子供が生まれるのですが、出産一時金について質問させて頂きます。 出産一時金は、健康保険、又は国保の加入者が...…
“当”と“时”の違いについて。“当”は必要?
…中国語を独学しています。 「~の時」や「~の頃」と言う場合、“~的时候”や書面後なら“~时”と覚えていました。例えば、「子どもの頃」や「学生の時」など。 先日、ある中国語学...…
中国軍が台湾周辺で軍事演習を始めました、台湾侵攻時、在台米軍はどう動きますか?
…台湾には米軍が駐留していますが、中国軍はこれらも攻撃するのでしょうか? もし米軍に手出しして一人でも米兵が殺傷されたら米国は黙っているのかなと疑問に思います。 台湾侵攻はア...…
フランスとイタリアどちらが好きですか?
…人(国民性)、文化、建築、食べ物、街・・・と比較対象はなんでもいいのですが、 フランスとイタリア、どちらが好きですか? 私は初め、パリにすごく憧れていましたが、街の汚さと悪...…
大至急お願いします‼︎‼︎ お世話になった台湾の友人に手紙を出したいので、以下の文を中...
…大至急お願いします‼︎‼︎ お世話になった台湾の友人に手紙を出したいので、以下の文を中国語(繁体字)に訳して頂けませんか? 少し長いですが、よろしくお願い致します。 この間は...…
結婚している外国人の友人(男性)が、日本の大手の企業に入ったのですが、ここで長く働いてい...
…結婚している外国人の友人(男性)が、日本の大手の企業に入ったのですが、ここで長く働いていく自信がないとのことで近い将来そこを辞めるようです。 配偶者ビザをもらえるように考えて...…
「店内で食べる」の言い方
…テイクアウトを「外帯」というのは聞いたことがあるのですが、 反対に「店内で食べる」というのは中国語でどういいますか? 少し調べたら「堂吃」という言葉が見つかりました。 これは...…
マンモス園での不満
…年少の息子がいます。 市内でも園児の数が大変多いマンモス園に通っています。 入園して2ヶ月経ちますが、今の園は不満でいっぱいになりました。 園児が多いので行事は全園児まと...…
日本語→中国語に翻訳してください
…中国語でファンレターを書きたいのですが翻訳機では伝わるか不安なので翻訳できる方いましたらお願いしたいです ○○へ お誕生日おめでとう! わたしは日本のファンで、初めて中国...…
○○なんだね。の中国語。
…スカイツリーってどこにありますか? に対して、 東京にありますよ。 と聞き、 「東京にあるんですね。」 の相づちみたいな、「東京にあるんですね。」や、 犬は何類ですか? ほ乳類で...…
岐阜発着の乗車券で岐阜羽島を利用できる範囲は?
…きっぷは乗車経路どおりに買わないといけないのが原則であることは承知していますが、例えば岐阜⇔横浜(在来線経由)の乗車券で岐阜羽島⇔新横浜間の東海道新幹線が利用できる「特例...…
検索で見つからないときは質問してみよう!