dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

歩きます in english

の検索結果 (169件 1〜 20 件を表示)

SELECT文の二段重ね

…次のSQL文を実行します。 create table1 (id, english) insert table1 (1,"foo") insert table1 (2,"bar") create table2 (id, japanese) insert table2 (1, "ふー") insert table2 (2, "ばー") SQL文法としては誤ってますが、成功したと...…

解決

Keep in touch. と Stay in touchの違いは?

…英語を学習中のものです。MSNスキルアップの今日の言葉(下記サイト)に http://msn.gaba.co.jp/natural_english/vol169.html ”Stay in touch.(連絡してね)”が取り上げられていました。 私は、以前から...…

解決

in case ~(~するといけないから)という句は、なぜ in case that ~ と言っては

in case ~(~するといけないから)という句は、なぜ in case that ~ と言ってはダメなのですか? I'll take an umbrella in case it rains.(雨が降るといけないから傘をもっていこう)という文は、なぜ ~ in c...…

解決

give in 「敗北を認める、降参する」

…なぜ give in で「敗北を認める、降参する、屈する」という意味になるのですか?…

解決

in order to と to

…英作文を作っていて、in order to と to 原形を同じ意味のように使っていて、 読んでいてもあまり違和感を感じないのですが、 ニュアンス上、あるいは文法として明確に違う所はございま...…

解決

It's cold in here.について

…It's cold here. と It's cold in here. は意味的にどう違うのでしょうか。ご存知の方がおられましたら宜しくご教示の程お願い致します。…

解決

in my mind? on my mind?

…こんにちは。辞書で調べてもわからなかったので質問させてください。In my mindとOn my mindの違いについて教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします。…

解決

省略文字でサッパリ理解できません!教えてください

…海外でお友達になった子からメール(下記)がきたのですが、省略文字でさっぱり理解できません!8って何?datって?tymって?… 英語でメール、チャットの達者な方! どなたか内容...…

解決

並べ替え問題なんですが

…ホテルにチェックインするとすぐに彼から電話がかかってきた。 I(checked in, called, had, at the hotel, he, me, when, hardly). という問題なんですが私は I checked in at the hotel when hardly he had called me.  ...…

解決

Our volunteer group builds wells in places like th

…Our volunteer group builds wells in places like this. という英文は、 私達のボランティアグループは、このような場所に井戸を建設します という意味ですが、なぜwellsの前にtheが入らないのですか?…

解決

体重が3kg増える/減る の英語表現

…体重が増える/減るは I gained (lost) weight ですが、これに数字が伴った場合には 下記のどれになりますか? ① I gained (lost) 3kg weight in a month. ② I gained (lost) 3kg in a month. ③ I gained (lost) weight 3...…

解決

誰も何も言わなかったを英語で

…[誰も何も言わなかった]の英作で Nobody said anything in the meeting. を Nobody said something at the meeting. としたのですが、something とat はここでは使えないのですか? そうであれば違いは何ですか?…

解決

イタリア語で「住む」

…イタリア語に英語のliveに当たる動詞に abitareとvivereがどう違うんでしょうか? 例えば “Vivo in Tokio.” と “Abito in Tokio.” では どういうニュアンスの差がありますか?…

解決

「いわば(so to speak, as it were, in a

…「いわば(so to speak, as it were, in a sense)」と「いわゆる(so called, what we[you] call, what is called)」の違いを明快にしていただけますか?…

解決

十年後の自分

…十年後の自分、って英語ではどういえばよいのでしょうか???? what I will be in ten yearsではだめでしょうか????…

解決

お前がそう思うんならそうなんだろう お前ん中ではな

…If you think so, it is so in you.という訳を考えたのですが、これで構わないでしょうか? もっと適切な訳し方はありますでしょうか?…

解決

接続詞とカンマなしでの節の接続

…辞書に次のような例文が載っていました。 He was in such a hurry he forgot his bag on the bus. 彼はひどく急いでいたのでバスにバックを忘れてきてしまった 私の知る文法は下のページの通りです...…

解決

英文の間違ってる部分を教えてください!

…(1)Not only the senator's son but also his daughter wants to avoid a career in politics,which have always annoyed their father. (2)A policeman talked me to go with him to the police station. よろしくお願いします!…

解決

i'sとt'sの意味がわかりません

…マイナースポーツ選手の契約についてのエージェントの働きを皮肉まじりに解説しているのですが、この部分(the i's are dotted and t's are crossed in the contracts)の意味がわかりません。 Their agents ...…

解決

この文章は合ってますか?

…[先に言っておくけど、私は英語がヘタすぎです。 覚悟してね~。] と言いたいんですが、この表現は通じるでしょうか? Let you khow my english is so bad. Brace yourself. こんな感じで通じるでし...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)