

No.2ベストアンサー
- 回答日時:
通じると思います。
"in you"を"in your mind"にしてもいいと思います。ポイントは「お前ん中ではな」というところの訳でしょうね。いろいろあると思います。しかし日本語のいい雰囲気を表すのは難しいですね。
1)"If you think so, I'll take your words."
** これはなんとなく不賛同の気持ちではなく、積極的に相手の言うことをそのまま受け入れるという感じですね。
2)"as far as ~ go"や"as far as ~ is concerned"系を使えるとも思います。
"If you think so, it is so as far as you go."
"If you think so, it is so as far as you are concerned."
3)「お前ん中ではそうなんだろう(おれの心の中のことは知らないだろうがな)」という含みを示したいと思われれば、後半は仮定法の帰結節を使えると思います。
(1)"If you think so, it would be so in your mind."
または
(2)"If you think so, you could." ←これは"you could think so"のことです。これは「そう考えるなら、そう考えることはできるだろう。」と英語的表現では結構日本語の文に近いと思います。「頭の中ではな」というニュアンスを"could think"で表したものです。"think"は頭の中で考えるものですから"in your mind"は不要です。
(3)"If you think so, you could to yourself."これは、"you could think so to yourself"のことで、「ひそかに」あるいは「自分の心の中だけで」考えることはできるだろう、という感じで日本語の文にはいちばん近いとは思います。私としてはこれがいちばん気に入っています。
まだあると思います。映画の中のフレーズでこれに似た表現はあったと思いますが、結構そっけなく言っているのではないかと思います。
参考URL:http://eow.alc.co.jp/そうなんだろう/UTF-8/
No.1
- 回答日時:
私が訳したら『あなたがそう思えば、それはあなたの中にそのようであります。
』となったのであってるとおもいますよwhttp://www.excite.co.jp/world/english/
こうゆうサイトはかなり便利ですw
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 提示した名言の解説について(unless節) 3 2022/12/15 10:30
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 高三です。英語の仮定法についての質問です。 「もしあの時あんなに食べていなかったら、君は今そんなに眠 2 2023/06/05 21:02
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- TOEFL・TOEIC・英語検定 時制に関する質問です。 3 2022/04/04 04:37
- 英語 北海道大学の問題です。 Lose your memory and you, as you, ceas 3 2023/05/04 21:55
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 英訳の添削をお願いします 1 2022/05/08 08:31
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・字面がカッコいい英単語
- ・許せない心理テスト
- ・歩いた自慢大会
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・はじめての旅行はどこに行きましたか?
- ・準・究極の選択
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・かっこよく答えてください!!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・ショボ短歌会
- ・いちばん失敗した人決定戦
- ・性格悪い人が優勝
- ・最速怪談選手権
- ・限定しりとり
- ・性格いい人が優勝
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・単二電池
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・カラオケの鉄板ソング
- ・自分用のお土産
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
添削お願いします
-
How is your day going so far?...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
title とpositionの違いについ...
-
I think so, too.のtooについて
-
翻訳のテクニック
-
not so much asを本質的に理解...
-
英語で道案内
-
再帰代名詞の「~もまた」の用...
-
忙しいのにごめんね!を英語で...
-
次の並べ替え問題を教えてくだ...
-
~してまで~したくはないなら
-
否定文のsoとveryのニュアンス
-
ほぼ同じ意味になるように日本...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
日本文を英語に直してください ...
-
誰でも・・・ の英語
-
歌詞の中に分詞構文のある80年...
-
He said soは、第3文型になるで...
-
お前がそう思うんならそうなん...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
title とpositionの違いについ...
-
not so much asを本質的に理解...
-
Thank you so very much…って??
-
How is your day going so far?...
-
He said soは、第3文型になるで...
-
so+形容詞+a/an+名詞
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
否定文のsoとveryのニュアンス
-
annoy, bother, irritate の違...
-
Such~that構文について。
-
冠詞の位置
-
お前がそう思うんならそうなん...
-
彼に!メッセージを!
-
a so-called, the so-called
-
So ~ as と As ~ as の違い
-
ほぼ同じ意味になるように日本...
-
I think so, too.のtooについて
-
英語の慣用表現とイディオム
おすすめ情報