漢字仮名混じり
の検索結果 (10,000件 321〜 340 件を表示)
漢字「狭」・「峡」・「挟」
…漢字「狭」・「峡」・「挟」 この右側のつくりは、「夾」から変化したものだそうです。 ではなぜ、上記3文字がこのように変えられ、夾竹桃の「夾」の字だけは変えられないで、そのま...…
おすすめの漢字ドリル
…今年度、小論文で大学を受験します。 しかし、漢字が苦手(あまり勉強しなかった)ため小学校で習う漢字もかなり忘れています(アルバイトでも多少、支障が出ております・・・) なの...…
外国人?(漢字が読めない人)が漢字を調べるソフトウェアを知っていますか?
…私の知っているアメリカ人は、判らない漢字があるとその漢字を貼り付けしたり、実際に書いた物を貼り付けして読み方を検索できるソフトを持っているそうです。 実際は、どんなソフト...…
スマホで漢字が変換できない場合どのように対処するべきですか? アンドロイドのスマホで漢...
…スマホで漢字が変換できない場合どのように対処するべきですか? アンドロイドのスマホで漢字の読みを打ち込み変換しようと予測変換項目に該当する漢字を探しましたが見つかりません ...…
この漢字の読み方を教えて下さい
…大変急いでいます この漢字の読み方を教えてください 初めて見る漢字です 音読み・訓読みを教えてください 携帯やPCで変換できるのでしょうか?字が下手ですいません。PCや携帯でメー...…
JIS漢字コードの水準を知る方法
…任意の漢字について、その漢字が JIS漢字コードの第*水準のものかを 調べることができるウェブサイトは ありませんでしょうか。 【 例 】 峠 という漢字が第*水準か といったこと...…
漢字について質問です。
…漢字について質問です。 「眞」は「真」の旧字体だそうですが、 「眞」の上の部分だけ「真」のように「十」となっているような漢字はパソコンで表示できますか? (「直」の下に「八」...…
韓国語で医学や山関連の話をするとき、独語混じりの韓国語使ったら面白いと思いますか? ※...
…韓国語で医学や山関連の話をするとき、独語混じりの韓国語使ったら面白いと思いますか? ※戦前の韓国は日本の領土だったので、韓国語でも戦前の医学や山関連は、日本語と同じく独語由...…
漢字数より読み仮名数のほうが少ない熟語
…興味本位の質問なのですが、 香具師とかいて「やし」と読む。百舌鳥と書いて「もず」と読む。 どちらも漢字3文字に対して読みは2文字です。 このように漢字数よりも読み仮名の文字数...…
なぜ、アニメやドラマのセリフで沖縄方言を再現する際って、完璧な沖縄方言ではなく標準語...
…なぜ、アニメやドラマのセリフで沖縄方言を再現する際って、完璧な沖縄方言ではなく標準語混じりになるのでしょうか? 例えば、ちいかわに出てくるシーサーのキャラクターや朝ドラの純...…
旧漢字入力を教えてください。
…仕事の書類で旧漢字を打ち込む際に、パソコンで表示できない漢字が多数あり困っています。 例えば「彦」の旧漢字。「立」の部分が「×」となる旧漢字や、 「平」の「点々」の部分が...…
戦前、日本では漢字とカタカナで文章を書いていたのですが、戦後は漢字と平
…戦前、日本では漢字とカタカナで文章を書いていたのですが、戦後は漢字と平仮名で文章を書くようになったのはどうしてでしょうか?詳しい回答をよろしくお願いします。…
おすすめの漢字辞典(漢和辞典)を教えてください
…以前から、忘れた漢字を辞書で引くときに、漢字辞典が欲しいなぁと思っていました。 国語辞典は家にあるのですが、漢字を調べるときに、読み方が分からない字だったりすると、少し不...…
漢字の成り立ち【翼】
…タイトル通り、【翼】とうい漢字の 成り立ちが載っているサイトを ご存知な方は居られますでしょうか? 自分の妹が、小学校で自分の好きな漢字の 成り立ち(記号のようなもの)を 習...…
歴史的仮名遣いの名前とパスポートのローマ字
…私の名前は「三穂」で、住民票には「みほ」と仮名が振ってあります。でも「みお」と発音するのです。父のこだわりで、これは「歴史的仮名遣いで、古来日本では「ほ」を「お」と読む」...…
「私」⇒わたし?わたくし?
…どちらも正しい読み方でしょうか。小学校の国語に「わたし」という読みは記載されていませんでした。でも漢字変換で「わたし」⇒「私」になりますよね。詳しい方、よろしくお願いしま...…
検索で見つからないときは質問してみよう!