プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

enough to do

の検索結果 (80件 1〜 20 件を表示)

enough 名詞 to do

enough 名詞 to do 「〜するのに十分な◯◯」について、 質問があります。 この場合のto do は不定詞の形容詞的用法になるの でしょうか? なぜこのような質問したかというと、to doの動...…

締切

enough to enough for の違い

…こんにちは。 enough to enough for の違いを教えてください。 できるだけわかりやすくお願いします。 よろしくお願いします。…

解決

enough to とso as to 構文について教えてください

…The boy is strong enough to help his father. ほぼ同じ意味で、The boy is strong enough to help his father. →どちらも、訳は“その子は大変力が強いので父の手伝いをすることができる。” He did not do the job c...…

解決

形容詞/副詞+enough +不定詞

…こんばんは。 不定詞を使う表現について質問があります。 よろしくお願い致します。 He explained cleaely enough for us to understand. この場合、(形容詞/副詞+enough +不定詞)は「~するには十分...…

解決

enoughの位置

…どうして副詞のうちenoughだけが、large enough となるのでしょう?どうしてvery largeのようにenough largeにならないのでしょうか?…

締切

I'd like to do の過去形は?

…「~したい」というときには、"I want to do"と言いますが、polite expression では、"I'd like to do"だということを以前教わって理解していたつもりなのですが、ふと「過去形では何と言うのかな?」...…

解決

「日本語が読めさえすればいい」

…と、言いたいのですがどのような英語が適切でしょうか? 僕は、 It's enough to read Japanese. という文章を考えてみました。どうでしょうか? 回答よろしくお願いします。…

解決

次の英文は間違いか?

…1. 次の日本語を英訳するとき、 「彼は自分が正しいと思うことをするだけの勇気がある。」→ He is brave enough to do what he thinks to be right. これは間違いでしょうか?間違いだとしたら何処...…

解決

SVOC のCにto不定詞が来た場合、それは名詞用法の不定詞と判断すべきか?

…order O to do[原形]~ など、SVOCのCに to do[原形] が来る場合、その不定詞は「名詞用法」「形容詞用法」、どちらの用法と見るべきでしょうか?…

締切

win A to B の形でAをBに従わせる というイディオムですか。

…Most people trying to win others to their way of thinking do too much talking. この文章中でwinは従わせるいう意味だと参考書にあります。 win A to B の形でAをBに従わせる というイディオムですか。 出典ネ...…

締切

It is not even dawn yet...

…下記の英文の意味がよくわかりません。 1) It is not even dawn yet. 2) With her lateness and he is panic over having not enough shampoo to wash his hair three times as was his custom. 1)は「まだ夜が明けてさえいない」...…

解決

英作 S + be +[形容詞]+ to do など

…【問題】 紅葉が目に鮮やかだ。 山歩きを楽しむのに一番いい季節だ。 ①山を歩きながらの会話は楽しい。 ②楽しむためには、安全が一番。そして水を忘れないことだ。 【解答】 The a...…

解決

次の並び替え問題を教えてください。 (1) 「立ち入った質問をしてもいいですか」と彼は言った...

…次の並び替え問題を教えてください。 (1) 「立ち入った質問をしてもいいですか」と彼は言った。 (a/asking/do/my/personal/mind/question/you)? He said. (2) あとで電話をかけ直していただけますか。 (bac...…

解決

not as as toと not so as toの違い

…not as...as to 、とnot so...as toの違いはありますか? 例)The wind was not as strong as to prevent us from sky-diving. The wind was not so strong as to prevent us from sky-diving. 上の例文が正解だったのですが、どうし...…

締切

<正誤訂正> 英語堪能な方教えてください

…正誤訂正で解答がなく、分からなくて困っています。 答えと、何でそうなるのか解説をお願いしますm(_ _)m (分からない問題をピックアップしたので、問題の番号がバラバラですが、気に...…

解決

形容詞+to~と形容詞+for~の使い分け

…(1) This job is difficult for us. (2) Food is necessary for life. (3) This story is interesting to us. (4) The matter is important to us. (5) Sleeping well is important for us.  いずれも辞書で紹介されている例文ですが、fo...…

締切

英語ができる方、問題をお願いします。

…英文中の空所に入る適切な語または語句を選択肢から選びなさい。 またその英文を訳しなさい。 1. No one could tell me how ( ) the machine.  (1)starts (2)it start (3)starting (4)to start 2. The question ( ) at today'...…

解決

英語の古文です

…Where wilt thou find a cavern dark enough to mask thy monstrous visage? Seek none, conspiracy Hide it in smiles and affibility. 上の文はシェークスピア作品のどれかに書かれているようですが、詳しいひとにお尋ねしま...…

解決

「もう、我慢しなくていいよ」を英訳すると…?

…「もう、我慢しなくていいよ」を英訳すると…「You do not need to endure it」 親が子に対して言うような、愛情表現のような感じでの英訳はどのようになりますか?…

解決

会話の記号問題です。

…全体的に難しく感じた問題が多かったです。特に悩んだのは、【B】の問題です。どれも当てはまりそうだと感じ、時間がかかってしまいました。各問題で、答えを選択する上で、ポイントと...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)